ORV
12. ବଳବାନ ହୁଅ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନଗରମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ବଳବାନ କରୁ; ପୁଣି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ ଯାହା ଭଲ, ସେ ତାହା କରନ୍ତୁ⇧ ।
IRVOR
12. ବଳବାନ ହୁଅ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନଗରମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଆପଣାମାନଙ୍କୁ ବଳବାନ କରୁ; ପୁଣି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ ଯାହା ଭଲ, ସେ ତାହା କରନ୍ତୁ।”
KJV
12. Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.
AMP
12. Be of good courage; let us play the man for our people and the cities of our God. And may the Lord do what seems good to Him.
KJVP
YLT
12. be strong and strengthen thyself for our people, and for the cities of our God, and Jehovah doth that which is good in His eyes.`
ASV
12. Be of good courage, and let us play the man for ou people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.
WEB
12. Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and Yahweh do that which seems him good.
NASB
12. Be brave; let us prove our valor for the sake of our people and the cities of our God; the LORD will do what he judges best."
ESV
12. Be of good courage, and let us be courageous for our people, and for the cities of our God, and may the LORD do what seems good to him."
RV
12. Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.
RSV
12. Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God; and may the LORD do what seems good to him."
NKJV
12. "Be of good courage, and let us be strong for our people and for the cities of our God. And may the LORD do [what is] good in His sight."
MKJV
12. Be of good courage, and let us play the men for our people and for the cities of our God. And may Jehovah do that which seems good to Him.
AKJV
12. Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seems him good.
NRSV
12. Be strong, and let us be courageous for the sake of our people, and for the cities of our God; and may the LORD do what seems good to him."
NIV
12. Be strong and let us fight bravely for our people and the cities of our God. The LORD will do what is good in his sight."
NIRV
12. "Be strong. Let's be brave as we fight for our people and the cities of our God. The Lord will do what he thinks is best."
NLT
12. Be courageous! Let us fight bravely for our people and the cities of our God. May the LORD's will be done."
MSG
GNB
NET
ERVEN