ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
ORV
44. ଆଉ ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଦାଉଦଙ୍କୁ କହିଲା, ମୋʼ କତିକି ଆ, ମୁଁ ତୋର ମାଂସ ଆକାଶ-ପକ୍ଷୀ ଓ ବିଲ-ପଶୁମାନଙ୍କୁ ଦେବି ।

IRVOR
44. ଆଉ ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଦାଉଦଙ୍କୁ କହିଲା, ମୋ’ କତିକି ଆ, ମୁଁ ତୋର ମାଂସ ଆକାଶ-ପକ୍ଷୀ ଓ ବିଲ-ପଶୁମାନଙ୍କୁ ଦେବି।



KJV
44. And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.

AMP
44. The Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field.

KJVP

YLT
44. and the Philistine saith unto David, `Come unto me, and I give thy flesh to the fowl of the heavens, and to the beast of the field.`

ASV
44. And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the birds of the heavens, and to the beasts of the field.

WEB
44. The Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky, and to the animals of the field.

NASB
44. and said to him, "Come here to me, and I will leave your flesh for the birds of the air and the beasts of the field."

ESV
44. The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the beasts of the field."

RV
44. And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.

RSV
44. The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the beasts of the field."

NKJV
44. And the Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field!"

MKJV
44. And the Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the beasts of the field.

AKJV
44. And the Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the fowls of the air, and to the beasts of the field.

NRSV
44. The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the wild animals of the field."

NIV
44. "Come here," he said, "and I'll give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field!"

NIRV
44. "Come over here," he said. "I'll feed your body to the birds of the air! I'll feed it to the wild animals!"

NLT
44. "Come over here, and I'll give your flesh to the birds and wild animals!" Goliath yelled.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 58 Verses, Selected Verse 44 / 58
  • ଆଉ ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଦାଉଦଙ୍କୁ କହିଲା, ମୋʼ କତିକି ଆ, ମୁଁ ତୋର ମାଂସ ଆକାଶ-ପକ୍ଷୀ ଓ ବିଲ-ପଶୁମାନଙ୍କୁ ଦେବି ।
  • IRVOR

    ଆଉ ସେହି ପଲେଷ୍ଟୀୟ ଦାଉଦଙ୍କୁ କହିଲା, ମୋ’ କତିକି ଆ, ମୁଁ ତୋର ମାଂସ ଆକାଶ-ପକ୍ଷୀ ଓ ବିଲ-ପଶୁମାନଙ୍କୁ ଦେବି।
  • KJV

    And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.
  • AMP

    The Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field.
  • YLT

    and the Philistine saith unto David, `Come unto me, and I give thy flesh to the fowl of the heavens, and to the beast of the field.`
  • ASV

    And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the birds of the heavens, and to the beasts of the field.
  • WEB

    The Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky, and to the animals of the field.
  • NASB

    and said to him, "Come here to me, and I will leave your flesh for the birds of the air and the beasts of the field."
  • ESV

    The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the beasts of the field."
  • RV

    And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.
  • RSV

    The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the beasts of the field."
  • NKJV

    And the Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field!"
  • MKJV

    And the Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the beasts of the field.
  • AKJV

    And the Philistine said to David, Come to me, and I will give your flesh to the fowls of the air, and to the beasts of the field.
  • NRSV

    The Philistine said to David, "Come to me, and I will give your flesh to the birds of the air and to the wild animals of the field."
  • NIV

    "Come here," he said, "and I'll give your flesh to the birds of the air and the beasts of the field!"
  • NIRV

    "Come over here," he said. "I'll feed your body to the birds of the air! I'll feed it to the wild animals!"
  • NLT

    "Come over here, and I'll give your flesh to the birds and wild animals!" Goliath yelled.
Total 58 Verses, Selected Verse 44 / 58
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References