ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
4. ନଦୀ ଗୋଟିଏ ଅଛି, ତହିଁର ସ୍ରୋତସମୂହ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନଗରକୁ, ସର୍ବୋପରିସ୍ଥଙ୍କ ଆବାସର ପବିତ୍ରସ୍ଥାନକୁ ଆନନ୍ଦିତ କରେ ।

IRVOR
4. ନଦୀ ଗୋଟିଏ ଅଛି, ତହିଁର ସ୍ରୋତସମୂହ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନଗରକୁ, ସର୍ବୋପରିସ୍ଥଙ୍କ ଆବାସର ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନକୁ ଆନନ୍ଦିତ କରେ।



KJV
4. [There is] a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy [place] of the tabernacles of the most High.

AMP
4. There is a river whose streams shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.

KJVP

YLT
4. A river -- its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.

ASV
4. There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.

WEB
4. There is a river, the streams of which make the city of God glad, The holy place of the tents of the Most High.

NASB
4. Though its waters rage and foam and mountains totter at its surging. The LORD of hosts is with us; our stronghold is the God of Jacob. Selah

ESV
4. There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.

RV
4. There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.

RSV
4. There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.

NKJV
4. [There is] a river whose streams shall make glad the city of God, The holy [place] of the tabernacle of the Most High.

MKJV
4. There is a river, its channels gladden the city of God glad, the holy place of the tabernacles of the Most High.

AKJV
4. There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.

NRSV
4. There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.

NIV
4. There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells.

NIRV
4. God's blessings are like a river. They fill the city of God with joy. That city is the holy place where the Most High God lives.

NLT
4. A river brings joy to the city of our God, the sacred home of the Most High.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 11 Verses, Selected Verse 4 / 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • ନଦୀ ଗୋଟିଏ ଅଛି, ତହିଁର ସ୍ରୋତସମୂହ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନଗରକୁ, ସର୍ବୋପରିସ୍ଥଙ୍କ ଆବାସର ପବିତ୍ରସ୍ଥାନକୁ ଆନନ୍ଦିତ କରେ ।
  • IRVOR

    ନଦୀ ଗୋଟିଏ ଅଛି, ତହିଁର ସ୍ରୋତସମୂହ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନଗରକୁ, ସର୍ବୋପରିସ୍ଥଙ୍କ ଆବାସର ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନକୁ ଆନନ୍ଦିତ କରେ।
  • KJV

    There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
  • AMP

    There is a river whose streams shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.
  • YLT

    A river -- its rivulets rejoice the city of God, Thy holy place of the tabernacles of the Most High.
  • ASV

    There is a river, the streams whereof make glad the city of God, The holy place of the tabernacles of the Most High.
  • WEB

    There is a river, the streams of which make the city of God glad, The holy place of the tents of the Most High.
  • NASB

    Though its waters rage and foam and mountains totter at its surging. The LORD of hosts is with us; our stronghold is the God of Jacob. Selah
  • ESV

    There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.
  • RV

    There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.
  • RSV

    There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.
  • NKJV

    There is a river whose streams shall make glad the city of God, The holy place of the tabernacle of the Most High.
  • MKJV

    There is a river, its channels gladden the city of God glad, the holy place of the tabernacles of the Most High.
  • AKJV

    There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
  • NRSV

    There is a river whose streams make glad the city of God, the holy habitation of the Most High.
  • NIV

    There is a river whose streams make glad the city of God, the holy place where the Most High dwells.
  • NIRV

    God's blessings are like a river. They fill the city of God with joy. That city is the holy place where the Most High God lives.
  • NLT

    A river brings joy to the city of our God, the sacred home of the Most High.
Total 11 Verses, Selected Verse 4 / 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References