ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
7. ମୁଁ ସେହି ବିଧାନ ପ୍ରଚାର କରିବି; ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋତେ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ପୁତ୍ର; ଆଜି ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଜନ୍ମ ଦେଲୁ ।

IRVOR
7. ମୁଁ ସେହି ବିଧାନ ପ୍ରଚାର କରିବି; ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋତେ କହିଲେ, “ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ପୁତ୍ର; ଆଜି ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଜନ୍ମ ଦେଲୁ।



KJV
7. I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou [art] my Son; this day have I begotten thee.

AMP
7. I will declare the decree of the Lord: He said to Me, You are My Son; this day [I declare] I have begotten You. [Heb. 1:5; 3:5, 6; II Pet. 1:17, 18.]

KJVP

YLT
7. I declare concerning a statute: Jehovah said unto me, `My Son Thou [art], I to-day have brought thee forth.

ASV
7. I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee.

WEB
7. I will tell of the decree. Yahweh said to me, "You are my son. Today I have become your father.

NASB
7. I will proclaim the decree of the LORD, who said to me, "You are my son; today I am your father.

ESV
7. I will tell of the decree: The LORD said to me, "You are my Son; today I have begotten you.

RV
7. I will tell of the decree: the LORD said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee.

RSV
7. I will tell of the decree of the LORD: He said to me, "You are my son, today I have begotten you.

NKJV
7. "I will declare the decree: The LORD has said to Me, 'You [are] My Son, Today I have begotten You.

MKJV
7. I will declare the decree of Jehovah. He has said to Me, You are My Son; today I have begotten You.

AKJV
7. I will declare the decree: the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.

NRSV
7. I will tell of the decree of the LORD: He said to me, "You are my son; today I have begotten you.

NIV
7. I will proclaim the decree of the LORD: He said to me, "You are my Son; today I have become your Father.

NIRV
7. I will announce what the Lord has promised. He said to me, "You are my son. Today I have become your father.

NLT
7. The king proclaims the LORD's decree: "The LORD said to me, 'You are my son. Today I have become your Father.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 12 Verses, Selected Verse 7 / 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • ମୁଁ ସେହି ବିଧାନ ପ୍ରଚାର କରିବି; ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋତେ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ପୁତ୍ର; ଆଜି ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଜନ୍ମ ଦେଲୁ ।
  • IRVOR

    ମୁଁ ସେହି ବିଧାନ ପ୍ରଚାର କରିବି; ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋତେ କହିଲେ, “ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭର ପୁତ୍ର; ଆଜି ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଜନ୍ମ ଦେଲୁ।
  • KJV

    I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
  • AMP

    I will declare the decree of the Lord: He said to Me, You are My Son; this day I declare I have begotten You. Heb. 1:5; 3:5, 6; II Pet. 1:17, 18.
  • YLT

    I declare concerning a statute: Jehovah said unto me, `My Son Thou art, I to-day have brought thee forth.
  • ASV

    I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; This day have I begotten thee.
  • WEB

    I will tell of the decree. Yahweh said to me, "You are my son. Today I have become your father.
  • NASB

    I will proclaim the decree of the LORD, who said to me, "You are my son; today I am your father.
  • ESV

    I will tell of the decree: The LORD said to me, "You are my Son; today I have begotten you.
  • RV

    I will tell of the decree: the LORD said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee.
  • RSV

    I will tell of the decree of the LORD: He said to me, "You are my son, today I have begotten you.
  • NKJV

    "I will declare the decree: The LORD has said to Me, 'You are My Son, Today I have begotten You.
  • MKJV

    I will declare the decree of Jehovah. He has said to Me, You are My Son; today I have begotten You.
  • AKJV

    I will declare the decree: the LORD has said to me, You are my Son; this day have I begotten you.
  • NRSV

    I will tell of the decree of the LORD: He said to me, "You are my son; today I have begotten you.
  • NIV

    I will proclaim the decree of the LORD: He said to me, "You are my Son; today I have become your Father.
  • NIRV

    I will announce what the Lord has promised. He said to me, "You are my son. Today I have become your father.
  • NLT

    The king proclaims the LORD's decree: "The LORD said to me, 'You are my son. Today I have become your Father.
Total 12 Verses, Selected Verse 7 / 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References