ORV
13. ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ଉଠ, ତାହାର ସମ୍ମୁଖବର୍ତ୍ତୀ ହୁଅ, ତାହାକୁ ନୁଆଁଇ ପକାଅ; ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଖଡ଼୍ଗ ଦ୍ଵାରା ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କଠାରୁ ମୋʼ ପ୍ରାଣକୁ ଉଦ୍ଧାର କର;
IRVOR
13. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଉଠ, ତାହାର ସମ୍ମୁଖବର୍ତ୍ତୀ ହୁଅ, ତାହାକୁ ନୁଆଁଇ ପକାଅ; ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ଖଡ୍ଗ ଦ୍ୱାରା ଦୁଷ୍ଟମାନଙ୍କଠାରୁ ମୋ’ ପ୍ରାଣକୁ ଉଦ୍ଧାର କର;
KJV
13. Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [which is] thy sword:
AMP
13. Arise, O Lord! Confront and forestall them, cast them down! Deliver my life from the wicked by Your sword,
KJVP
YLT
13. Arise, O Jehovah, go before his face, Cause him to bend. Deliver my soul from the wicked, Thy sword,
ASV
13. Arise, O Jehovah, Confront him, cast him down: Deliver my soul from the wicked by thy sword;
WEB
13. Arise, Yahweh, Confront him, cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword;
NASB
13. Rise, O LORD, confront and cast them down; rescue me so from the wicked.
ESV
13. Arise, O LORD! Confront him, subdue him! Deliver my soul from the wicked by your sword,
RV
13. Arise, O LORD, confront him, cast him down: deliver my soul from the wicked by thy sword;
RSV
13. Arise, O LORD! confront them, overthrow them! Deliver my life from the wicked by thy sword,
NKJV
13. Arise, O LORD, Confront him, cast him down; Deliver my life from the wicked with Your sword,
MKJV
13. Arise, O Jehovah, disappoint him, bow him down; deliver my soul from the wicked by Your sword,
AKJV
13. Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is your sword:
NRSV
13. Rise up, O LORD, confront them, overthrow them! By your sword deliver my life from the wicked,
NIV
13. Rise up, O LORD, confront them, bring them down; rescue me from the wicked by your sword.
NIRV
13. Lord, rise up. Oppose them and bring them down. With your sword, save me from those evil people.
NLT
13. Arise, O LORD! Stand against them, and bring them to their knees! Rescue me from the wicked with your sword!
MSG
GNB
NET
ERVEN