ORV
6. ତୁମ୍ଭର ସକଳ ଆଜ୍ଞା ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖିବା ବେଳେ ମୁଁ ଲଜ୍ଜିତ ହେବି ନାହିଁ ।
IRVOR
6. ତୁମ୍ଭର ସକଳ ଆଜ୍ଞା ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖିବା ବେଳେ ମୁଁ ଲଜ୍ଜିତ ହେବି ନାହିଁ।
KJV
6. Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
AMP
6. Then shall I not be put to shame [by failing to inherit Your promises] when I have respect to all Your commandments.
KJVP
YLT
6. Then I am not ashamed In my looking unto all Thy commands.
ASV
6. Then shall I not be put to shame, When I have respect unto all thy commandments.
WEB
6. Then I wouldn't be disappointed, When I consider all of your commandments.
NASB
6. Then I will not be ashamed to ponder all your commands.
ESV
6. Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all your commandments.
RV
6. Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
RSV
6. Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all thy commandments.
NKJV
6. Then I would not be ashamed, When I look into all Your commandments.
MKJV
6. Then I shall not be ashamed, when I have respect to all Your Commandments.
AKJV
6. Then shall I not be ashamed, when I have respect to all your commandments.
NRSV
6. Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all your commandments.
NIV
6. Then I would not be put to shame when I consider all your commands.
NIRV
6. Then I won't be put to shame when I think about all of your commands.
NLT
6. Then I will not be ashamed when I compare my life with your commands.
MSG
GNB
NET
ERVEN