ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
46. ଆହୁରି, ମୁଁ ରାଜାମାନଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟ ବିଷୟ କହିବି ଓ ଲଜ୍ଜିତ ନୋହିବି ।

IRVOR
46. ଆହୁରି, ମୁଁ ରାଜାମାନଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟ ବିଷୟ କହିବି ଓ ଲଜ୍ଜିତ ନୋହିବି।



KJV
46. I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.

AMP
46. I will speak of Your testimonies also before kings and will not be put to shame. [Ps. 138:1; Matt. 10:18, 19; Acts 26:1, 2.]

KJVP

YLT
46. And I speak of Thy testimonies before kings, And I am not ashamed.

ASV
46. I will also speak of thy testimonies before kings, And shall not be put to shame.

WEB
46. I will also speak of your statutes before kings, And will not be disappointed.

NASB
46. I will speak openly of your decrees without fear even before kings.

ESV
46. I will also speak of your testimonies before kings and shall not be put to shame,

RV
46. I will also speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed.

RSV
46. I will also speak of thy testimonies before kings, and shall not be put to shame;

NKJV
46. I will speak of Your testimonies also before kings, And will not be ashamed.

MKJV
46. I will speak of Your testimonies also before kings, and will not be ashamed.

AKJV
46. I will speak of your testimonies also before kings, and will not be ashamed.

NRSV
46. I will also speak of your decrees before kings, and shall not be put to shame;

NIV
46. I will speak of your statutes before kings and will not be put to shame,

NIRV
46. I will talk about your covenant laws to kings. I will not be put to shame.

NLT
46. I will speak to kings about your laws, and I will not be ashamed.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 176 Verses, Selected Verse 46 / 176
  • ଆହୁରି, ମୁଁ ରାଜାମାନଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟ ବିଷୟ କହିବି ଓ ଲଜ୍ଜିତ ନୋହିବି ।
  • IRVOR

    ଆହୁରି, ମୁଁ ରାଜାମାନଙ୍କ ସାକ୍ଷାତରେ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟ ବିଷୟ କହିବି ଓ ଲଜ୍ଜିତ ନୋହିବି।
  • KJV

    I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
  • AMP

    I will speak of Your testimonies also before kings and will not be put to shame. Ps. 138:1; Matt. 10:18, 19; Acts 26:1, 2.
  • YLT

    And I speak of Thy testimonies before kings, And I am not ashamed.
  • ASV

    I will also speak of thy testimonies before kings, And shall not be put to shame.
  • WEB

    I will also speak of your statutes before kings, And will not be disappointed.
  • NASB

    I will speak openly of your decrees without fear even before kings.
  • ESV

    I will also speak of your testimonies before kings and shall not be put to shame,
  • RV

    I will also speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed.
  • RSV

    I will also speak of thy testimonies before kings, and shall not be put to shame;
  • NKJV

    I will speak of Your testimonies also before kings, And will not be ashamed.
  • MKJV

    I will speak of Your testimonies also before kings, and will not be ashamed.
  • AKJV

    I will speak of your testimonies also before kings, and will not be ashamed.
  • NRSV

    I will also speak of your decrees before kings, and shall not be put to shame;
  • NIV

    I will speak of your statutes before kings and will not be put to shame,
  • NIRV

    I will talk about your covenant laws to kings. I will not be put to shame.
  • NLT

    I will speak to kings about your laws, and I will not be ashamed.
Total 176 Verses, Selected Verse 46 / 176
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References