ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
31. ଯେଉଁ କର୍ଣ୍ଣ ଜୀବନଦାୟକ ଅନୁଯୋଗ ଶୁଣେ, ତାହା ଜ୍ଞାନୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବାସ କରେ ।

IRVOR
31. ଯେଉଁ କର୍ଣ୍ଣ ଜୀବନଦାୟକ ଅନୁଯୋଗ ଶୁଣେ, ତାହା ଜ୍ଞାନୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବାସ କରେ।



KJV
31. The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.

AMP
31. The ear that listens to the reproof [that leads to or gives] life will remain among the wise.

KJVP

YLT
31. An ear that is hearing the reproof of life Doth lodge among the wise.

ASV
31. The ear that hearkeneth to the reproof of life Shall abide among the wise.

WEB
31. The ear that listens to reproof lives, And will be at home among the wise.

NASB
31. He who listens to salutary reproof will abide among the wise.

ESV
31. The ear that listens to life-giving reproof will dwell among the wise.

RV
31. The ear that hearkeneth to the reproof of life shall abide among the wise.

RSV
31. He whose ear heeds wholesome admonition will abide among the wise.

NKJV
31. The ear that hears the rebukes of life Will abide among the wise.

MKJV
31. The ear that hears the reproof of life shall remain among the wise.

AKJV
31. The ear that hears the reproof of life stays among the wise.

NRSV
31. The ear that heeds wholesome admonition will lodge among the wise.

NIV
31. He who listens to a life-giving rebuke will be at home among the wise.

NIRV
31. If you listen to a warning, you will live. You will be at home among those who are wise.

NLT
31. If you listen to constructive criticism, you will be at home among the wise.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 33 Verses, Selected Verse 31 / 33
  • ଯେଉଁ କର୍ଣ୍ଣ ଜୀବନଦାୟକ ଅନୁଯୋଗ ଶୁଣେ, ତାହା ଜ୍ଞାନୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବାସ କରେ ।
  • IRVOR

    ଯେଉଁ କର୍ଣ୍ଣ ଜୀବନଦାୟକ ଅନୁଯୋଗ ଶୁଣେ, ତାହା ଜ୍ଞାନୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ବାସ କରେ।
  • KJV

    The ear that heareth the reproof of life abideth among the wise.
  • AMP

    The ear that listens to the reproof that leads to or gives life will remain among the wise.
  • YLT

    An ear that is hearing the reproof of life Doth lodge among the wise.
  • ASV

    The ear that hearkeneth to the reproof of life Shall abide among the wise.
  • WEB

    The ear that listens to reproof lives, And will be at home among the wise.
  • NASB

    He who listens to salutary reproof will abide among the wise.
  • ESV

    The ear that listens to life-giving reproof will dwell among the wise.
  • RV

    The ear that hearkeneth to the reproof of life shall abide among the wise.
  • RSV

    He whose ear heeds wholesome admonition will abide among the wise.
  • NKJV

    The ear that hears the rebukes of life Will abide among the wise.
  • MKJV

    The ear that hears the reproof of life shall remain among the wise.
  • AKJV

    The ear that hears the reproof of life stays among the wise.
  • NRSV

    The ear that heeds wholesome admonition will lodge among the wise.
  • NIV

    He who listens to a life-giving rebuke will be at home among the wise.
  • NIRV

    If you listen to a warning, you will live. You will be at home among those who are wise.
  • NLT

    If you listen to constructive criticism, you will be at home among the wise.
Total 33 Verses, Selected Verse 31 / 33
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References