ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
9. କାରଣ ସେମାନେ ଆମ୍ଭ ନାମରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ମିଥ୍ୟା ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବାକ୍ୟ ପ୍ରଚାର କରନ୍ତି; ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରେରଣ କରି ନାହୁଁ ।

IRVOR
9. କାରଣ ସେମାନେ ଆମ୍ଭ ନାମରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ମିଥ୍ୟା ଭବିଷ୍ୟଦ୍‍ବାକ୍ୟ ପ୍ରଚାର କରନ୍ତି;” ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, “ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରେରଣ କରି ନାହୁଁ।”



KJV
9. For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.

AMP
9. For they prophesy falsely to you in My name. I have not sent them, says the Lord.

KJVP

YLT
9. For with falsehood they are prophesying to you in My name; I have not sent them, an affirmation of Jehovah.

ASV
9. For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.

WEB
9. For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says Yahweh.

NASB
9. For they prophesy lies to you in my name; I did not send them, says the LORD.

ESV
9. for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, declares the LORD.

RV
9. For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.

RSV
9. for it is a lie which they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the LORD.

NKJV
9. For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says the LORD.

MKJV
9. For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says Jehovah.

AKJV
9. For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, said the LORD.

NRSV
9. for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the LORD.

NIV
9. They are prophesying lies to you in my name. I have not sent them," declares the LORD.

NIRV
9. All of them are prophesying lies to you in my name. I have not sent them," announces the Lord.

NLT
9. because they are telling you lies in my name. I have not sent them," says the LORD.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 32 Verses, Selected Verse 9 / 32
  • କାରଣ ସେମାନେ ଆମ୍ଭ ନାମରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ମିଥ୍ୟା ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବାକ୍ୟ ପ୍ରଚାର କରନ୍ତି; ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରେରଣ କରି ନାହୁଁ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ସେମାନେ ଆମ୍ଭ ନାମରେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ମିଥ୍ୟା ଭବିଷ୍ୟଦ୍‍ବାକ୍ୟ ପ୍ରଚାର କରନ୍ତି;” ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, “ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ପ୍ରେରଣ କରି ନାହୁଁ।”
  • KJV

    For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
  • AMP

    For they prophesy falsely to you in My name. I have not sent them, says the Lord.
  • YLT

    For with falsehood they are prophesying to you in My name; I have not sent them, an affirmation of Jehovah.
  • ASV

    For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
  • WEB

    For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says Yahweh.
  • NASB

    For they prophesy lies to you in my name; I did not send them, says the LORD.
  • ESV

    for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, declares the LORD.
  • RV

    For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
  • RSV

    for it is a lie which they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the LORD.
  • NKJV

    For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says the LORD.
  • MKJV

    For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says Jehovah.
  • AKJV

    For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, said the LORD.
  • NRSV

    for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the LORD.
  • NIV

    They are prophesying lies to you in my name. I have not sent them," declares the LORD.
  • NIRV

    All of them are prophesying lies to you in my name. I have not sent them," announces the Lord.
  • NLT

    because they are telling you lies in my name. I have not sent them," says the LORD.
Total 32 Verses, Selected Verse 9 / 32
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References