ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
ORV
12. ଏଲିଙ୍କର ପୁତ୍ରମାନେ ପାପାଧମ ସନ୍ତାନ ଥିଲେ, ସେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଜାଣିଲେ ନାହିଁ ।

IRVOR
12. ଏଲିଙ୍କର ପୁତ୍ରମାନେ ଦୁଷ୍ଟ [† ଦୁଷ୍ଟ ବେଲିଆଲ୍‍ର ସନ୍ତାନ] ଥିଲେ, ସେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଜାଣିଲେ ନାହିଁ।



KJV
12. Now the sons of Eli [were] sons of Belial; they knew not the LORD.

AMP
12. The sons of Eli were base and worthless; they did not know or regard the Lord.

KJVP

YLT
12. and the sons of Eli [are] sons of worthlessness, they have not known Jehovah.

ASV
12. Now the sons of Eli were base men; they knew not Jehovah.

WEB
12. Now the sons of Eli were base men; they didn't know Yahweh.

NASB
12. Now the sons of Eli were wicked; they had respect neither for the LORD

ESV
12. Now the sons of Eli were worthless men. They did not know the LORD.

RV
12. Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

RSV
12. Now the sons of Eli were worthless men; they had no regard for the LORD.

NKJV
12. Now the sons of Eli [were] corrupt; they did not know the LORD.

MKJV
12. And the sons of Eli were sons of Belial. They did not know Jehovah.

AKJV
12. Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

NRSV
12. Now the sons of Eli were scoundrels; they had no regard for the LORD

NIV
12. Eli's sons were wicked men; they had no regard for the LORD.

NIRV
12. Eli's sons were evil men. They didn't know the Lord.

NLT
12. Now the sons of Eli were scoundrels who had no respect for the LORD

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 36 Verses, Selected Verse 12 / 36
  • ଏଲିଙ୍କର ପୁତ୍ରମାନେ ପାପାଧମ ସନ୍ତାନ ଥିଲେ, ସେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଜାଣିଲେ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ଏଲିଙ୍କର ପୁତ୍ରମାନେ ଦୁଷ୍ଟ † ଦୁଷ୍ଟ ବେଲିଆଲ୍‍ର ସନ୍ତାନ ଥିଲେ, ସେମାନେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଜାଣିଲେ ନାହିଁ।
  • KJV

    Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
  • AMP

    The sons of Eli were base and worthless; they did not know or regard the Lord.
  • YLT

    and the sons of Eli are sons of worthlessness, they have not known Jehovah.
  • ASV

    Now the sons of Eli were base men; they knew not Jehovah.
  • WEB

    Now the sons of Eli were base men; they didn't know Yahweh.
  • NASB

    Now the sons of Eli were wicked; they had respect neither for the LORD
  • ESV

    Now the sons of Eli were worthless men. They did not know the LORD.
  • RV

    Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
  • RSV

    Now the sons of Eli were worthless men; they had no regard for the LORD.
  • NKJV

    Now the sons of Eli were corrupt; they did not know the LORD.
  • MKJV

    And the sons of Eli were sons of Belial. They did not know Jehovah.
  • AKJV

    Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.
  • NRSV

    Now the sons of Eli were scoundrels; they had no regard for the LORD
  • NIV

    Eli's sons were wicked men; they had no regard for the LORD.
  • NIRV

    Eli's sons were evil men. They didn't know the Lord.
  • NLT

    Now the sons of Eli were scoundrels who had no respect for the LORD
Total 36 Verses, Selected Verse 12 / 36
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References