ORV
14. ହେ ପରମେଶ୍ଵର, ଅହଙ୍କାରୀମାନେ ମୋʼ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଉଠିଅଛନ୍ତି, ଦୁର; ଲୋକଙ୍କ ମଣ୍ତଳୀ ମୋʼ ପ୍ରାଣ ଚାହିଁଅଛନ୍ତି, ସେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ସମ୍ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ ରଖି ନାହାନ୍ତି ।
IRVOR
14. ହେ ପରମେଶ୍ୱର, ଅହଙ୍କାରୀମାନେ ମୋ’ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଉଠିଅଛନ୍ତି, ଦୁରନ୍ତ ଲୋକଙ୍କ ମଣ୍ଡଳୀ ମୋ’ ପ୍ରାଣ ଚାହିଁଅଛନ୍ତି, ସେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ସମ୍ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ ରଖି ନାହାନ୍ତି।
KJV
14. O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent [men] have sought after my soul; and have not set thee before them.
AMP
14. O God, the proud and insolent are risen against me; a rabble of violent and ruthless men has sought and demanded my life, and they have not set You before them.
KJVP
YLT
14. O God, the proud have risen up against me, And a company of the terrible sought my soul, And have not placed Thee before them,
ASV
14. O God, the proud are risen up against me, And a company of violent men have sought after my soul, And have not set thee before them.
WEB
14. God, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, And they don't hold regard for you before them.
NASB
14. O God, the arrogant have risen against me; a ruthless band has sought my life; to you they pay no heed.
ESV
14. O God, insolent men have risen up against me; a band of ruthless men seek my life, and they do not set you before them.
RV
14. O God, the proud are risen up against me, and the congregation of violent men have sought after my soul, and have not set thee before them.
RSV
14. O God, insolent men have risen up against me; a band of ruthless men seek my life, and they do not set thee before them.
NKJV
14. O God, the proud have risen against me, And a mob of violent [men] have sought my life, And have not set You before them.
MKJV
14. O God, the proud have risen against me, and the company of violent men have sought after my life, and have not set You before them.
AKJV
14. O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set you before them.
NRSV
14. O God, the insolent rise up against me; a band of ruffians seeks my life, and they do not set you before them.
NIV
14. The arrogant are attacking me, O God; a band of ruthless men seeks my life--men without regard for you.
NIRV
14. God, proud people are attacking me. A gang of mean people is trying to kill me. They don't care about you.
NLT
14. O God, insolent people rise up against me; a violent gang is trying to kill me. You mean nothing to them.
MSG
GNB
NET
ERVEN