ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
1. ଦାଉଦଙ୍କର ପ୍ରାର୍ଥନା । ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, କର୍ଣ୍ଣ ଡେରି ମୋତେ ଉତ୍ତର ଦିଅ; କାରଣ ମୁଁ ଦରିଦ୍ର ଓ ଦୀନହୀନ ।

IRVOR
1. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, କର୍ଣ୍ଣ ଡେରି ମୋତେ ଉତ୍ତର ଦିଅ; କାରଣ ମୁଁ ଦରିଦ୍ର ଓ ଦୀନହୀନ।



KJV
1. Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I [am] poor and needy.

AMP
1. A Prayer of David. INCLINE YOUR ear, O Lord, and answer me, for I am poor and distressed, needy and desiring.

KJVP

YLT
1. A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I [am] poor and needy.

ASV
1. Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.

WEB
1. A Prayer by David. Hear, Yahweh, and answer me, For I am poor and needy.

NASB
1. A prayer of David. I Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and oppressed.

ESV
1. A PRAYER OF DAVID. Incline your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.

RV
1. Bow down thine ear, O LORD, and answer me; for I am poor and needy.

RSV
1. A Prayer of David. Incline thy ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.

NKJV
1. A Prayer of David Bow down Your ear, O LORD, hear me; For I [am] poor and needy.

MKJV
1. A Prayer of David. Bow down Your ear, O Jehovah, hear me; for I am poor and needy.

AKJV
1. Bow down your ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.

NRSV
1. Incline your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.

NIV
1. [A prayer of David.] Hear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.

NIRV
1. A prayer of David. Lord, hear me and answer me. I am poor and needy.

NLT
1. Bend down, O LORD, and hear my prayer; answer me, for I need your help.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 17 Verses, Selected Verse 1 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • ଦାଉଦଙ୍କର ପ୍ରାର୍ଥନା । ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, କର୍ଣ୍ଣ ଡେରି ମୋତେ ଉତ୍ତର ଦିଅ; କାରଣ ମୁଁ ଦରିଦ୍ର ଓ ଦୀନହୀନ ।
  • IRVOR

    ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, କର୍ଣ୍ଣ ଡେରି ମୋତେ ଉତ୍ତର ଦିଅ; କାରଣ ମୁଁ ଦରିଦ୍ର ଓ ଦୀନହୀନ।
  • KJV

    Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
  • AMP

    A Prayer of David. INCLINE YOUR ear, O Lord, and answer me, for I am poor and distressed, needy and desiring.
  • YLT

    A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I am poor and needy.
  • ASV

    Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.
  • WEB

    A Prayer by David. Hear, Yahweh, and answer me, For I am poor and needy.
  • NASB

    A prayer of David. I Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and oppressed.
  • ESV

    A PRAYER OF DAVID. Incline your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
  • RV

    Bow down thine ear, O LORD, and answer me; for I am poor and needy.
  • RSV

    A Prayer of David. Incline thy ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
  • NKJV

    A Prayer of David Bow down Your ear, O LORD, hear me; For I am poor and needy.
  • MKJV

    A Prayer of David. Bow down Your ear, O Jehovah, hear me; for I am poor and needy.
  • AKJV

    Bow down your ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
  • NRSV

    Incline your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
  • NIV

    A prayer of David. Hear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
  • NIRV

    A prayer of David. Lord, hear me and answer me. I am poor and needy.
  • NLT

    Bend down, O LORD, and hear my prayer; answer me, for I need your help.
Total 17 Verses, Selected Verse 1 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References