ORV
18. ସେ ମୋʼ ପ୍ରତିକୂଳ ଯୁଦ୍ଧରୁ କୁଶଳରେ ମୋʼ ପ୍ରାଣ ମୁକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି; କାରଣ ମୋʼ ସଙ୍ଗେ ବିରୋଧକାରୀ ଅନେକ ଥିଲେ ।
IRVOR
18. ସେ ମୋ’ ପ୍ରତିକୂଳ ଯୁଦ୍ଧରୁ କୁଶଳରେ ମୋ’ ପ୍ରାଣ ମୁକ୍ତ କରିଅଛନ୍ତି; କାରଣ ମୋ’ ସଙ୍ଗେ ବିରୋଧକାରୀ ଅନେକ ଥିଲେ।
KJV
18. He hath delivered my soul in peace from the battle [that was] against me: for there were many with me.
AMP
18. He has redeemed my life in peace from the battle that was against me [so that none came near me], for they were many who strove with me.
KJVP
YLT
18. He hath ransomed in peace my soul From him who is near to me, For with the multitude they were with me.
ASV
18. He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me; For they were many that strove with me.
WEB
18. He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, Although there are many who oppose me.
NASB
18. At dusk, dawn, and noon I will grieve and complain, and my prayer will be heard.
ESV
18. He redeems my soul in safety from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
RV
18. He hath redeemed my soul in peace from the battle that was against me: for they were many {cf15i that strove} with me.
RSV
18. He will deliver my soul in safety from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
NKJV
18. He has redeemed my soul in peace from the battle [that was] against me, For there were many against me.
MKJV
18. He has delivered my soul in peace from the battle that was against me; for there were many with me.
AKJV
18. He has delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
NRSV
18. He will redeem me unharmed from the battle that I wage, for many are arrayed against me.
NIV
18. He ransoms me unharmed from the battle waged against me, even though many oppose me.
NIRV
18. Even though many enemies are fighting against me, he brings me safely back from the battle.
NLT
18. He ransoms me and keeps me safe from the battle waged against me, though many still oppose me.
MSG
GNB
NET
ERVEN