ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
4. କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ଲୋକଙ୍କଠାରେ ସନ୍ତୋଷ ପାଆନ୍ତି; ସେ ନମ୍ର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପରିତ୍ରାଣରେ ସୁଶୋଭିତ କରିବେ ।

IRVOR
4. କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ଲୋକଙ୍କଠାରେ ସନ୍ତୋଷ ପାଆନ୍ତି; ସେ ନମ୍ର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପରିତ୍ରାଣରେ ସୁଶୋଭିତ କରିବେ।



KJV
4. For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

AMP
4. For the Lord takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation and adorn the wretched with victory.

KJVP

YLT
4. For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation.

ASV
4. For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.

WEB
4. For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.

NASB
4. For the LORD takes delight in his people, honors the poor with victory.

ESV
4. For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation.

RV
4. For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

RSV
4. For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with victory.

NKJV
4. For the LORD takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation.

MKJV
4. For Jehovah takes pleasure in His people; He will beautify the meek with salvation.

AKJV
4. For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

NRSV
4. For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with victory.

NIV
4. For the LORD takes delight in his people; he crowns the humble with salvation.

NIRV
4. The Lord takes delight in his people. He saves those who aren't proud. He makes them feel like kings.

NLT
4. For the LORD delights in his people; he crowns the humble with victory.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 9 Verses, Selected Verse 4 / 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ଲୋକଙ୍କଠାରେ ସନ୍ତୋଷ ପାଆନ୍ତି; ସେ ନମ୍ର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପରିତ୍ରାଣରେ ସୁଶୋଭିତ କରିବେ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣା ଲୋକଙ୍କଠାରେ ସନ୍ତୋଷ ପାଆନ୍ତି; ସେ ନମ୍ର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପରିତ୍ରାଣରେ ସୁଶୋଭିତ କରିବେ।
  • KJV

    For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
  • AMP

    For the Lord takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation and adorn the wretched with victory.
  • YLT

    For Jehovah is pleased with His people, He beautifieth the humble with salvation.
  • ASV

    For Jehovah taketh pleasure in his people: He will beautify the meek with salvation.
  • WEB

    For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.
  • NASB

    For the LORD takes delight in his people, honors the poor with victory.
  • ESV

    For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation.
  • RV

    For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
  • RSV

    For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with victory.
  • NKJV

    For the LORD takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation.
  • MKJV

    For Jehovah takes pleasure in His people; He will beautify the meek with salvation.
  • AKJV

    For the LORD takes pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
  • NRSV

    For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with victory.
  • NIV

    For the LORD takes delight in his people; he crowns the humble with salvation.
  • NIRV

    The Lord takes delight in his people. He saves those who aren't proud. He makes them feel like kings.
  • NLT

    For the LORD delights in his people; he crowns the humble with victory.
Total 9 Verses, Selected Verse 4 / 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References