ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
29. ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପ୍ରାପ୍ତ ସମସ୍ତ ଦାନ ମଧ୍ୟରୁ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉତ୍ତୋଳନୀୟ ଉପହାର, ଅର୍ଥାତ୍, ତହିଁର ସମସ୍ତ ଉତ୍ତମ ଦ୍ରବ୍ୟରୁ ତହିଁର ପବିତ୍ର ଅଂଶ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ ।

IRVOR
29. ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପ୍ରାପ୍ତ ସମସ୍ତ ଦାନ ମଧ୍ୟରୁ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉତ୍ତୋଳନୀୟ ଉପହାର, ଅର୍ଥାତ୍‍, ତହିଁର ସମସ୍ତ ଉତ୍ତମ ଦ୍ରବ୍ୟରୁ ତହିଁର ପବିତ୍ର ଅଂଶ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ।



KJV
29. Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, [even] the hallowed part thereof out of it.

AMP
29. Out of all the gifts to you, you shall present every offering due to the Lord, of all the best of it, even the hallowed part lifted out and held back out of it [for the Levites].

KJVP

YLT
29. out of all your gifts ye do lift up the whole heave-offering of Jehovah; out of all its fat, -- its hallowed part -- out of it.

ASV
29. Out of all your gifts ye shall offer every heave-offering of Jehovah, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.

WEB
29. Out of all your gifts you shall offer every heave-offering of Yahweh, of all the best of it, even the holy part of it out of it.

NASB
29. From all the gifts that you receive, and from the best parts, you are to consecrate to the LORD your own full contribution.

ESV
29. Out of all the gifts to you, you shall present every contribution due to the LORD; from each its best part is to be dedicated.'

RV
29. Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.

RSV
29. Out of all the gifts to you, you shall present every offering due to the LORD, from all the best of them, giving the hallowed part from them.'

NKJV
29. 'Of all your gifts you shall offer up every heave offering due to the LORD, from all the best of them, the consecrated part of them.'

MKJV
29. Out of all your gifts you shall offer every heave offering of Jehovah, of all its fat, the holy part of it out of it.

AKJV
29. Out of all your gifts you shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.

NRSV
29. Out of all the gifts to you, you shall set apart every offering due to the LORD; the best of all of them is the part to be consecrated.

NIV
29. You must present as the LORD's portion the best and holiest part of everything given to you.'

NIRV
29. You must bring to the Lord a part of everything that is given to you. It must be the best and holiest part.'

NLT
29. Be sure to give to the LORD the best portions of the gifts given to you.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 32 Verses, Selected Verse 29 / 32
  • ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପ୍ରାପ୍ତ ସମସ୍ତ ଦାନ ମଧ୍ୟରୁ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉତ୍ତୋଳନୀୟ ଉପହାର, ଅର୍ଥାତ୍, ତହିଁର ସମସ୍ତ ଉତ୍ତମ ଦ୍ରବ୍ୟରୁ ତହିଁର ପବିତ୍ର ଅଂଶ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପ୍ରାପ୍ତ ସମସ୍ତ ଦାନ ମଧ୍ୟରୁ ସେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉତ୍ତୋଳନୀୟ ଉପହାର, ଅର୍ଥାତ୍‍, ତହିଁର ସମସ୍ତ ଉତ୍ତମ ଦ୍ରବ୍ୟରୁ ତହିଁର ପବିତ୍ର ଅଂଶ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିବ।
  • KJV

    Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.
  • AMP

    Out of all the gifts to you, you shall present every offering due to the Lord, of all the best of it, even the hallowed part lifted out and held back out of it for the Levites.
  • YLT

    out of all your gifts ye do lift up the whole heave-offering of Jehovah; out of all its fat, -- its hallowed part -- out of it.
  • ASV

    Out of all your gifts ye shall offer every heave-offering of Jehovah, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.
  • WEB

    Out of all your gifts you shall offer every heave-offering of Yahweh, of all the best of it, even the holy part of it out of it.
  • NASB

    From all the gifts that you receive, and from the best parts, you are to consecrate to the LORD your own full contribution.
  • ESV

    Out of all the gifts to you, you shall present every contribution due to the LORD; from each its best part is to be dedicated.'
  • RV

    Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.
  • RSV

    Out of all the gifts to you, you shall present every offering due to the LORD, from all the best of them, giving the hallowed part from them.'
  • NKJV

    'Of all your gifts you shall offer up every heave offering due to the LORD, from all the best of them, the consecrated part of them.'
  • MKJV

    Out of all your gifts you shall offer every heave offering of Jehovah, of all its fat, the holy part of it out of it.
  • AKJV

    Out of all your gifts you shall offer every heave offering of the LORD, of all the best thereof, even the hallowed part thereof out of it.
  • NRSV

    Out of all the gifts to you, you shall set apart every offering due to the LORD; the best of all of them is the part to be consecrated.
  • NIV

    You must present as the LORD's portion the best and holiest part of everything given to you.'
  • NIRV

    You must bring to the Lord a part of everything that is given to you. It must be the best and holiest part.'
  • NLT

    Be sure to give to the LORD the best portions of the gifts given to you.
Total 32 Verses, Selected Verse 29 / 32
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References