ORV
16. କିନ୍ତୁ ଏକାଦଶ ଶିଷ୍ୟ ଗାଲିଲୀକି ଯାଇ, ଯୀଶୁ ଯେଉଁ ପର୍ବତ ବିଷୟ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଥିଲେ, ସେହି ପର୍ବତକୁ ଗଲେ ।
IRVOR
16. (ମାର୍କ 16:14-18; ଲୂକ 24:36-49; ଯୋହନ 20:19-23; ପ୍ରେରିତ 1:6-8) କିନ୍ତୁ ଏକାଦଶ ଶିଷ୍ୟ ଗାଲିଲୀକୁ ଯାଇ, ଯୀଶୁ ଯେଉଁ ପର୍ବତ ବିଷୟ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଥିଲେ, ସେହି ପର୍ବତକୁ ଗଲେ ।
KJV
16. Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.
AMP
16. Now the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed and made appointment with them.
KJVP
YLT
16. And the eleven disciples went to Galilee, to the mount where Jesus appointed them,
ASV
16. But the eleven disciples went into Galilee, unto the mountain where Jesus had appointed them.
WEB
16. But the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had sent them.
NASB
16. The eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had ordered them.
ESV
16. Now the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed them.
RV
16. But the eleven disciples went into Galilee, unto the mountain where Jesus had appointed them.
RSV
16. Now the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed them.
NKJV
16. Then the eleven disciples went away into Galilee, to the mountain which Jesus had appointed for them.
MKJV
16. And the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had appointed them.
AKJV
16. Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.
NRSV
16. Now the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed them.
NIV
16. Then the eleven disciples went to Galilee, to the mountain where Jesus had told them to go.
NIRV
16. Then the 11 disciples went to Galilee. They went to the mountain where Jesus had told them to go.
NLT
16. Then the eleven disciples left for Galilee, going to the mountain where Jesus had told them to go.
MSG
GNB
NET
ERVEN