ORV
33. ଯୀଶୁ ଏହିପ୍ରକାର ଅନେକ ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ ଦ୍ଵାରା ସେମାନଙ୍କ ଶୁଣିବା ଶକ୍ତି ଅନୁସାରେ ସେମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ବାକ୍ୟ ପ୍ରଚାର କରୁଥିଲେ,
IRVOR
33. ସେ ଏହି ପ୍ରକାରେ ଅନେକ ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ ଦ୍ୱାରା ସେମାନଙ୍କ ଶୁଣିବା ଶକ୍ତି ଅନୁସାରେ ସେମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ବାକ୍ୟ ପ୍ରଚାର କରୁଥିଲେ,
KJV
33. And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear [it. ]
AMP
33. With many such parables [Jesus] spoke the Word to them, as they were able to hear and to comprehend and understand.
KJVP
YLT
33. And with many such similes he was speaking to them the word, as they were able to hear,
ASV
33. And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it;
WEB
33. With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it.
NASB
33. With many such parables he spoke the word to them as they were able to understand it.
ESV
33. With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it.
RV
33. And with many such parables spake he the word unto them, as they were able to hear it:
RSV
33. With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it;
NKJV
33. And with many such parables He spoke the word to them as they were able to hear [it.]
MKJV
33. And with many such parables He spoke the Word to them, as they were able to hear it.
AKJV
33. And with many such parables spoke he the word to them, as they were able to hear it.
NRSV
33. With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it;
NIV
33. With many similar parables Jesus spoke the word to them, as much as they could understand.
NIRV
33. Using many stories like those, Jesus spoke the word to them. He told them as much as they could understand.
NLT
33. Jesus used many similar stories and illustrations to teach the people as much as they could understand.
MSG
GNB
NET
ERVEN