ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
5. ସେଥିରେ ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ସାବଧାନ, କେହି ଯେପରି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭ୍ରାନ୍ତ ନ କରେ ।

IRVOR
5. ସେଥିରେ ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ସାବଧାନ, କେହି ଯେପରି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭ୍ରାନ୍ତ ନ କରେ ।



KJV
5. And Jesus answering them began to say, {SCJ}Take heed lest any [man] deceive you: {SCJ.}

AMP
5. And Jesus began to tell them, Be careful and watchful that no one misleads you [about it].

KJVP

YLT
5. And Jesus answering them, began to say, `Take heed lest any one may lead you astray,

ASV
5. And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.

WEB
5. Jesus, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray.

NASB
5. Jesus began to say to them, "See that no one deceives you.

ESV
5. And Jesus began to say to them, "See that no one leads you astray.

RV
5. And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.

RSV
5. And Jesus began to say to them, "Take heed that no one leads you astray.

NKJV
5. And Jesus, answering them, began to say: "Take heed that no one deceives you.

MKJV
5. And Jesus answering them began to say, Beware that no one deceive you.

AKJV
5. And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:

NRSV
5. Then Jesus began to say to them, "Beware that no one leads you astray.

NIV
5. Jesus said to them: "Watch out that no-one deceives you.

NIRV
5. Jesus said to them, "Keep watch! Be careful that no one fools you.

NLT
5. Jesus replied, "Don't let anyone mislead you,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 37 Verses, Selected Verse 5 / 37
  • ସେଥିରେ ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ସାବଧାନ, କେହି ଯେପରି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭ୍ରାନ୍ତ ନ କରେ ।
  • IRVOR

    ସେଥିରେ ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିବାକୁ ଲାଗିଲେ, ସାବଧାନ, କେହି ଯେପରି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଭ୍ରାନ୍ତ ନ କରେ ।
  • KJV

    And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:
  • AMP

    And Jesus began to tell them, Be careful and watchful that no one misleads you about it.
  • YLT

    And Jesus answering them, began to say, `Take heed lest any one may lead you astray,
  • ASV

    And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.
  • WEB

    Jesus, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray.
  • NASB

    Jesus began to say to them, "See that no one deceives you.
  • ESV

    And Jesus began to say to them, "See that no one leads you astray.
  • RV

    And Jesus began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.
  • RSV

    And Jesus began to say to them, "Take heed that no one leads you astray.
  • NKJV

    And Jesus, answering them, began to say: "Take heed that no one deceives you.
  • MKJV

    And Jesus answering them began to say, Beware that no one deceive you.
  • AKJV

    And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:
  • NRSV

    Then Jesus began to say to them, "Beware that no one leads you astray.
  • NIV

    Jesus said to them: "Watch out that no-one deceives you.
  • NIRV

    Jesus said to them, "Keep watch! Be careful that no one fools you.
  • NLT

    Jesus replied, "Don't let anyone mislead you,
Total 37 Verses, Selected Verse 5 / 37
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References