ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
16. ଅତଏବ ଆମ୍ଭେ ଏହାକୁ ଶାସ୍ତି ଦେଇ ମୁକ୍ତ କରିଦେବୁ।

IRVOR
16. ଅତଏବ ଆମ୍ଭେ ଏହାକୁ ଶାସ୍ତି ଦେଇ ମୁକ୍ତ କରିଦେବୁ



KJV
16. I will therefore chastise him, and release [him. ]

AMP
16. I will therefore chastise Him and deliver Him amended (reformed, taught His lesson) and release Him.

KJVP

YLT
16. having chastised, therefore, I will release him,`

ASV
16. I will therefore chastise him, and release him.

WEB
16. I will therefore chastise him and release him."

NASB
16. Therefore I shall have him flogged and then release him."

ESV
16. I will therefore punish and release him."

RV
16. I will therefore chastise him, and release him.

RSV
16. I will therefore chastise him and release him."

NKJV
16. "I will therefore chastise Him and release [Him"]

MKJV
16. Therefore I will chastise Him and release Him.

AKJV
16. I will therefore chastise him, and release him.

NRSV
16. I will therefore have him flogged and release him."

NIV
16. Therefore, I will punish him and then release him."

NIRV
16. So I will just have him whipped and let him go."

NLT
16. So I will have him flogged, and then I will release him."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 56 Verses, Selected Verse 16 / 56
  • ଅତଏବ ଆମ୍ଭେ ଏହାକୁ ଶାସ୍ତି ଦେଇ ମୁକ୍ତ କରିଦେବୁ।
  • IRVOR

    ଅତଏବ ଆମ୍ଭେ ଏହାକୁ ଶାସ୍ତି ଦେଇ ମୁକ୍ତ କରିଦେବୁ
  • KJV

    I will therefore chastise him, and release him.
  • AMP

    I will therefore chastise Him and deliver Him amended (reformed, taught His lesson) and release Him.
  • YLT

    having chastised, therefore, I will release him,`
  • ASV

    I will therefore chastise him, and release him.
  • WEB

    I will therefore chastise him and release him."
  • NASB

    Therefore I shall have him flogged and then release him."
  • ESV

    I will therefore punish and release him."
  • RV

    I will therefore chastise him, and release him.
  • RSV

    I will therefore chastise him and release him."
  • NKJV

    "I will therefore chastise Him and release Him"
  • MKJV

    Therefore I will chastise Him and release Him.
  • AKJV

    I will therefore chastise him, and release him.
  • NRSV

    I will therefore have him flogged and release him."
  • NIV

    Therefore, I will punish him and then release him."
  • NIRV

    So I will just have him whipped and let him go."
  • NLT

    So I will have him flogged, and then I will release him."
Total 56 Verses, Selected Verse 16 / 56
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References