ORV
3. ଆଉ, ସେ ତାହାର ସବୁ ମେଦ, ଅର୍ଥାତ୍, ମେଦମୟ ଲାଙ୍ଗୁଳ ଓ ଅନ୍ତ୍ରାଚ୍ଛାଦକ ମେଦ ଓ ଦୁଇ ଗୁରୁଦା
IRVOR
3. ଆଉ, ସେ ତାହାର ସବୁ ମେଦ, ଅର୍ଥାତ୍, ମେଦମୟ ଲାଙ୍ଗୁଳ, ଅନ୍ତ ଆଚ୍ଛାଦକ ମେଦ, ଦୁଇ ଗୁର୍ଦା ଓ
KJV
3. And he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covereth the inwards,
AMP
3. And he shall offer all its fat, the fat tail and the fat that covers the entrails,
KJVP
YLT
3. and all its fat he bringeth near out of it, the fat tail, and the fat which is covering the inwards,
ASV
3. And he shall offer of it all the fat thereof: the fat tail, and the fat that covereth the inwards,
WEB
3. He shall offer all of its fat: the fat tail, and the fat that covers the innards,
NASB
3. All of its fat shall be taken from it and offered up: the fatty tail, the fatty membrane over the inner organs,
ESV
3. And all its fat shall be offered, the fat tail, the fat that covers the entrails,
RV
3. And he shall offer of it all the fat thereof; the fat tail, and the fat that covereth the inwards,
RSV
3. And all its fat shall be offered, the fat tail, the fat that covers the entrails,
NKJV
3. 'And he shall offer from it all its fat. The fat tail and the fat that covers the entrails,
MKJV
3. And he shall offer all its fat; he shall offer the fat tail of it, and the fat that covers the inward parts,
AKJV
3. And he shall offer of it all the fat thereof; the rump, and the fat that covers the inwards,
NRSV
3. All its fat shall be offered: the broad tail, the fat that covers the entrails,
NIV
3. All its fat shall be offered: the fat tail and the fat that covers the inner parts,
NIRV
3. " 'Offer all of its fat. It must include the fat tail and the fat that covers the inside parts.
NLT
3. The priest will then offer all its fat on the altar, including the fat of the broad tail, the fat around the internal organs,
MSG
3. Offer up all the fat: the fat tail, the fat covering the entrails,
GNB
NET
ERVEN