ORV
15. ଆଉ, ଯାଜକ ସେହି କଞ୍ଚା ମାଂସ ଦେଖି ତାହାକୁ ଅଶୁଚି ବୋଲି ପ୍ରକାଶ କରିବ; ସେହି କଞ୍ଚା ମାଂସ ଅଶୁଚି; ତାହା କୁଷ୍ଠ ରୋଗ ।
IRVOR
15. ଆଉ, ଯାଜକ ସେହି କଞ୍ଚା ମାଂସ ଦେଖି ତାହାକୁ ଅଶୁଚି ବୋଲି ପ୍ରକାଶ କରିବ; ସେହି କଞ୍ଚା ମାଂସ ଅଶୁଚି; ତାହା କୁଷ୍ଠରୋଗ।
KJV
15. And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean: [for] the raw flesh [is] unclean: it [is] a leprosy.
AMP
15. And the priest shall examine the raw flesh and pronounce him unclean; for the raw flesh is unclean; it is leprosy.
KJVP
YLT
15. and the priest hath seen the raw flesh, and hath pronounced him unclean; the raw flesh is unclean, it [is] leprosy.
ASV
15. And the priest shall look on the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean: it is leprosy.
WEB
15. The priest shall examine the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean. It is leprosy.
NASB
15. on observing the raw flesh, the priest shall declare him unclean, because raw flesh is unclean; it is leprosy.
ESV
15. And the priest shall examine the raw flesh and pronounce him unclean. Raw flesh is unclean, for it is a leprous disease.
RV
15. And the priest shall look on the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean: it is leprosy.
RSV
15. And the priest shall examine the raw flesh, and pronounce him unclean; raw flesh is unclean, for it is leprosy.
NKJV
15. "And the priest shall examine the raw flesh and pronounce him to be unclean; [for] the raw flesh [is] unclean. It [is] leprosy.
MKJV
15. And the priest shall look on the raw flesh, and pronounce him to be unclean. The raw flesh is unclean; it is a leprosy.
AKJV
15. And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean: for the raw flesh is unclean: it is a leprosy.
NRSV
15. the priest shall examine the raw flesh and pronounce him unclean. Raw flesh is unclean, for it is a leprous disease.
NIV
15. When the priest sees the raw flesh, he shall pronounce him unclean. The raw flesh is unclean; he has an infectious disease.
NIRV
15. When the priest sees the open sores, he must announce that he is 'unclean.' The open sores are not 'clean.' He has a skin disease.
NLT
15. The priest must make this pronouncement as soon as he sees an open sore, since open sores indicate the presence of a skin disease.
MSG
15. The priest will examine the open sores and pronounce him unclean. The open sores are unclean; they are evidence of a serious skin disease.
GNB
NET
ERVEN