ORV
12. ତହୁଁ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣ ଯେତେବେଳେ ଏହି କଥା ଶୁଣିଲେ, ସେତେବେଳେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଯୁଦ୍ଧକୁ ଯିବା ପାଇଁ ଇସ୍ରାଏଲ-ସନ୍ତାନଗଣର ସମଗ୍ର ମଣ୍ତଳୀ ଶୀଲୋରେ ଏକତ୍ରିତ ହେଲେ ।
IRVOR
12. ତହୁଁ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣ ଯେତେବେଳେ ଏହି କଥା ଶୁଣିଲେ, ସେତେବେଳେ ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଯୁଦ୍ଧକୁ ଯିବା ପାଇଁ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନଗଣର ସମଗ୍ର ମଣ୍ଡଳୀ ଶୀଲୋରେ ଏକତ୍ରିତ ହେଲେ।
KJV
12. And when the children of Israel heard [of it,] the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up to war against them.
AMP
12. When the Israelites heard of it, the whole congregation of the sons of Israel gathered at Shiloh to make war on them.
KJVP
YLT
12. And the sons of Israel hear, and all the company of the sons of Israel is assembled at Shiloh, to go up against them to war;
ASV
12. And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war.
WEB
12. When the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war.
NASB
12. and therefore they assembled their whole community at Shiloh to declare war on them.
ESV
12. And when the people of Israel heard of it, the whole assembly of the people of Israel gathered at Shiloh to make war against them.
RV
12. And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up against them to war.
RSV
12. And when the people of Israel heard of it, the whole assembly of the people of Israel gathered at Shiloh, to make war against them.
NKJV
12. And when the children of Israel heard [of it,] the whole congregation of the children of Israel gathered together at Shiloh to go to war against them.
MKJV
12. And when the sons of Israel heard, the whole congregation of the sons of Israel gathered themselves at Shiloh to go to war against them.
AKJV
12. And when the children of Israel heard of it, the whole congregation of the children of Israel gathered themselves together at Shiloh, to go up to war against them.
NRSV
12. And when the people of Israel heard of it, the whole assembly of the Israelites gathered at Shiloh, to make war against them.
NIV
12. the whole assembly of Israel gathered at Shiloh to go to war against them.
NIRV
12. So the whole community of Israel gathered together at Shiloh. They decided to go to war against the eastern tribes.
NLT
12. So the whole community of Israel gathered at Shiloh and prepared to go to war against them.
MSG
GNB
NET
ERVEN