ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
21. ତାହା ତ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀଙ୍କ ଚକ୍ଷୁରୁ ଗୁପ୍ତ ଓ ଆକାଶର ପକ୍ଷୀମାନଙ୍କଠାରୁ ଆବୃତ କରାଯାଇଅଛି ।

IRVOR
21. ତାହା ତ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀଙ୍କ ଚକ୍ଷୁରୁ ଗୁପ୍ତ ଓ ଆକାଶର ପକ୍ଷୀମାନଙ୍କଠାରୁ ଆବୃତ କରାଯାଇଅଛି।



KJV
21. Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.

AMP
21. It is hidden from the eyes of all living, and knowledge of it is withheld from the birds of the heavens.

KJVP

YLT
21. It hath been hid from the eyes of all living. And from the fowl of the heavens It hath been hidden.

ASV
21. Seeing it is hid from the eyes of all living, And kept close from the birds of the heavens.

WEB
21. Seeing it is hidden from the eyes of all living, And kept close from the birds of the sky.

NASB
21. It is hid from the eyes of any beast; from the birds of the air it is concealed.

ESV
21. It is hidden from the eyes of all living and concealed from the birds of the air.

RV
21. Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.

RSV
21. It is hid from the eyes of all living, and concealed from the birds of the air.

NKJV
21. It is hidden from the eyes of all living, And concealed from the birds of the air.

MKJV
21. Yea, it is hidden from the eyes of all living, and hidden from the birds of the heavens.

AKJV
21. Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.

NRSV
21. It is hidden from the eyes of all living, and concealed from the birds of the air.

NIV
21. It is hidden from the eyes of every living thing, concealed even from the birds of the air.

NIRV
21. It's hidden from the eyes of every living thing. Even the birds of the air can't find it.

NLT
21. It is hidden from the eyes of all humanity. Even the sharp-eyed birds in the sky cannot discover it.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 28 Verses, Selected Verse 21 / 28
  • ତାହା ତ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀଙ୍କ ଚକ୍ଷୁରୁ ଗୁପ୍ତ ଓ ଆକାଶର ପକ୍ଷୀମାନଙ୍କଠାରୁ ଆବୃତ କରାଯାଇଅଛି ।
  • IRVOR

    ତାହା ତ ସମସ୍ତ ପ୍ରାଣୀଙ୍କ ଚକ୍ଷୁରୁ ଗୁପ୍ତ ଓ ଆକାଶର ପକ୍ଷୀମାନଙ୍କଠାରୁ ଆବୃତ କରାଯାଇଅଛି।
  • KJV

    Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.
  • AMP

    It is hidden from the eyes of all living, and knowledge of it is withheld from the birds of the heavens.
  • YLT

    It hath been hid from the eyes of all living. And from the fowl of the heavens It hath been hidden.
  • ASV

    Seeing it is hid from the eyes of all living, And kept close from the birds of the heavens.
  • WEB

    Seeing it is hidden from the eyes of all living, And kept close from the birds of the sky.
  • NASB

    It is hid from the eyes of any beast; from the birds of the air it is concealed.
  • ESV

    It is hidden from the eyes of all living and concealed from the birds of the air.
  • RV

    Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.
  • RSV

    It is hid from the eyes of all living, and concealed from the birds of the air.
  • NKJV

    It is hidden from the eyes of all living, And concealed from the birds of the air.
  • MKJV

    Yea, it is hidden from the eyes of all living, and hidden from the birds of the heavens.
  • AKJV

    Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.
  • NRSV

    It is hidden from the eyes of all living, and concealed from the birds of the air.
  • NIV

    It is hidden from the eyes of every living thing, concealed even from the birds of the air.
  • NIRV

    It's hidden from the eyes of every living thing. Even the birds of the air can't find it.
  • NLT

    It is hidden from the eyes of all humanity. Even the sharp-eyed birds in the sky cannot discover it.
Total 28 Verses, Selected Verse 21 / 28
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References