ORV
22. କ୍ଷୁଦ୍ର ଜଣକ ସହସ୍ର ହେବ ଓ ସାନ ଜଣକ ବଳବାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ହେବ; ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଯଥାକାଳରେ ଏହା ଶୀଘ୍ର ଘଟାଇବା ।
IRVOR
22. କ୍ଷୁଦ୍ର ଜଣକ ସହସ୍ର ହେବ ଓ ସାନ ଜଣକ ବଳବାନ ଗୋଷ୍ଠୀ ହେବ; ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଯଥାକାଳରେ ଏହା ଶୀଘ୍ର ଘଟାଇବା।
KJV
22. A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time.
AMP
22. The least one shall become a thousand [a clan], and the small one a strong nation. I, the Lord, will hasten it in its [appointed] time.
KJVP
YLT
22. The little one doth become a chief, And the small one a mighty nation, I, Jehovah, in its own time do hasten it!
ASV
22. The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, Jehovah, will hasten it in its time.
WEB
22. The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, Yahweh, will hasten it in its time.
NASB
22. The smallest shall become a thousand, the youngest, a mighty nation; I, the LORD, will swiftly accomplish these things when their time comes.
ESV
22. The least one shall become a clan, and the smallest one a mighty nation; I am the LORD; in its time I will hasten it.
RV
22. The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation: I the LORD will hasten it in its time.
RSV
22. The least one shall become a clan, and the smallest one a mighty nation; I am the LORD; in its time I will hasten it.
NKJV
22. A little one shall become a thousand, And a small one a strong nation. I, the LORD, will hasten it in its time."
MKJV
22. A little one will become a thousand, and a small one a strong nation: I Jehovah will hasten it in its time.
AKJV
22. A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time.
NRSV
22. The least of them shall become a clan, and the smallest one a mighty nation; I am the LORD; in its time I will accomplish it quickly.
NIV
22. The least of you will become a thousand, the smallest a mighty nation. I am the LORD; in its time I will do this swiftly."
NIRV
22. The smallest family among you will become a tribe. The smallest tribe will become a mighty nation. I am the Lord. When it is the right time, I will act quickly."
NLT
22. The smallest family will become a thousand people, and the tiniest group will become a mighty nation. At the right time, I, the LORD, will make it happen."
MSG
GNB
NET
ERVEN