ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଯିହିଜିକଲ
ORV
5. ପ୍ରଭୁ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି; ଏ ଯିରୂଶାଲମ; ଆମ୍ଭେ ଏହାକୁ ଗୋଷ୍ଠୀଗଣ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ଥାପନ କରିଅଛୁ ଓ ତାହାର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରେ ନାନା ଦେଶ ଅଛି ।

IRVOR
5. ପ୍ରଭୁ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି: “ଏ ଯିରୂଶାଲମ; ଆମ୍ଭେ ଏହାକୁ ଗୋଷ୍ଠୀଗଣ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ଥାପନ କରିଅଛୁ ଓ ତାହାର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରେ ନାନା ଦେଶ ଅଛି।



KJV
5. Thus saith the Lord GOD; This [is] Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries [that are] round about her.

AMP
5. Thus says the Lord God: This is Jerusalem; in the center of the nations I have set her, and countries are round about her.

KJVP

YLT
5. Thus said the Lord Jehovah: this [is] Jerusalem, In the midst of the nations I have set her, And round about her [are] the lands.

ASV
5. Thus saith the Lord Jehovah: This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.

WEB
5. Thus says the Lord Yahweh: This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.

NASB
5. Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem! In the midst of the nations I placed her, surrounded by foreign countries.

ESV
5. "Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem. I have set her in the center of the nations, with countries all around her.

RV
5. Thus saith the Lord GOD: This is Jerusalem: I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.

RSV
5. Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, with countries round about her.

NKJV
5. " Thus says the Lord GOD: 'This [is] Jerusalem; I have set her in the midst of the nations and the countries all around her.

MKJV
5. So says the Lord Jehovah: This is Jerusalem. I have set it in the middle of the nations, and all around her are the lands.

AKJV
5. Thus said the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the middle of the nations and countries that are round about her.

NRSV
5. Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, with countries all around her.

NIV
5. "This is what the Sovereign LORD says: This is Jerusalem, which I have set in the centre of the nations, with countries all around her.

NIRV
5. The Lord and King says, "This little model stands for Jerusalem. I have placed that city in the center of the nations. Countries are all around it.

NLT
5. "This is what the Sovereign LORD says: This is an illustration of what will happen to Jerusalem. I placed her at the center of the nations,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 5 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ପ୍ରଭୁ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି; ଏ ଯିରୂଶାଲମ; ଆମ୍ଭେ ଏହାକୁ ଗୋଷ୍ଠୀଗଣ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ଥାପନ କରିଅଛୁ ଓ ତାହାର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରେ ନାନା ଦେଶ ଅଛି ।
  • IRVOR

    ପ୍ରଭୁ, ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହନ୍ତି: “ଏ ଯିରୂଶାଲମ; ଆମ୍ଭେ ଏହାକୁ ଗୋଷ୍ଠୀଗଣ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ଥାପନ କରିଅଛୁ ଓ ତାହାର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗରେ ନାନା ଦେଶ ଅଛି।
  • KJV

    Thus saith the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the midst of the nations and countries that are round about her.
  • AMP

    Thus says the Lord God: This is Jerusalem; in the center of the nations I have set her, and countries are round about her.
  • YLT

    Thus said the Lord Jehovah: this is Jerusalem, In the midst of the nations I have set her, And round about her are the lands.
  • ASV

    Thus saith the Lord Jehovah: This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.
  • WEB

    Thus says the Lord Yahweh: This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.
  • NASB

    Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem! In the midst of the nations I placed her, surrounded by foreign countries.
  • ESV

    "Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem. I have set her in the center of the nations, with countries all around her.
  • RV

    Thus saith the Lord GOD: This is Jerusalem: I have set her in the midst of the nations, and countries are round about her.
  • RSV

    Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, with countries round about her.
  • NKJV

    " Thus says the Lord GOD: 'This is Jerusalem; I have set her in the midst of the nations and the countries all around her.
  • MKJV

    So says the Lord Jehovah: This is Jerusalem. I have set it in the middle of the nations, and all around her are the lands.
  • AKJV

    Thus said the Lord GOD; This is Jerusalem: I have set it in the middle of the nations and countries that are round about her.
  • NRSV

    Thus says the Lord GOD: This is Jerusalem; I have set her in the center of the nations, with countries all around her.
  • NIV

    "This is what the Sovereign LORD says: This is Jerusalem, which I have set in the centre of the nations, with countries all around her.
  • NIRV

    The Lord and King says, "This little model stands for Jerusalem. I have placed that city in the center of the nations. Countries are all around it.
  • NLT

    "This is what the Sovereign LORD says: This is an illustration of what will happen to Jerusalem. I placed her at the center of the nations,
Total 17 Verses, Selected Verse 5 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References