ORV
4. ଗୋରୁ କି ଗର୍ଦ୍ଦଭ କି ମେଷାଦି ଚୋରାଦ୍ରବ୍ୟ ଯେବେ ଚୋର ହସ୍ତରେ ଜୀବିତ ମିଳେ, ତେବେ ସେ ତହିଁର ଦୁଇଗୁଣ ଦେବ ।
IRVOR
4. ଗୋରୁ ଅବା ଗର୍ଦ୍ଦଭ କି ମେଷାଦି ଚୋରା ଦ୍ରବ୍ୟ ଯଦି ଚୋର ହସ୍ତରେ ଜୀବିତ ମିଳେ, ତେବେ ସେ ତହିଁର ଦୁଇଗୁଣ ଦେବ।
KJV
4. If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.
AMP
4. If the beast which he stole is found in his possession alive, whether it is ox or ass or sheep, he shall restore double.
KJVP
YLT
4. if the theft is certainly found in his hand alive, whether ox, or ass, or sheep -- double he repayeth.
ASV
4. If the theft be found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep, he shall pay double.
WEB
4. If the stolen property is found in his hand alive, whether it is ox, donkey, or sheep, he shall pay double.
NASB
4. "When a man is burning over a field or a vineyard, if he lets the fire spread so that it burns in another's field, he must make restitution with the best produce of his own field or vineyard.
ESV
4. If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or a donkey or a sheep, he shall pay double.
RV
4. If the theft be found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall pay double.
RSV
4. If the stolen beast is found alive in his possession, whether it is an ox or an ass or a sheep, he shall pay double.
NKJV
4. "If the theft is certainly found alive in his hand, whether it is an ox or donkey or sheep, he shall restore double.
MKJV
4. If the theft is certainly found in his hand alive, whether it is an ox, or an ass, or a sheep, he shall restore double.
AKJV
4. If the theft be certainly found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep; he shall restore double.
NRSV
4. When the animal, whether ox or donkey or sheep, is found alive in the thief's possession, the thief shall pay double.
NIV
4. "If the stolen animal is found alive in his possession-- whether ox or donkey or sheep--he must pay back double.
NIRV
4. "What if the stolen ox, donkey or sheep is found alive with him? Then the thief must pay back twice as much as he stole.
NLT
4. If someone steals an ox or a donkey or a sheep and it is found in the thief's possession, then the thief must pay double the value of the stolen animal.
MSG
4. If caught red-handed with the stolen goods, and the ox or donkey or lamb is still alive, the thief pays double.
GNB
NET
ERVEN