ORV
16. କିନ୍ତୁ ପିତର ଦ୍ଵାରରେ ବାରମ୍ଵାର ମାରୁଥିଲେ, ଆଉ ସେମାନେ ଫିଟାଇ ତାଙ୍କୁ ଦେଖି ଆଚମ୍ଵିତ ହେଲେ ।
IRVOR
16. କିନ୍ତୁ ପିତର ଦ୍ୱାରରେ ବାରମ୍ବାର ଆଘାତ କରୁଥିଲେ, ଆଉ ସେମାନେ ଫିଟାଇ ତାହାଙ୍କୁ ଦେଖି ଆଚମ୍ଭିତ ହେଲେ ।
KJV
16. But Peter continued knocking: and when they had opened [the door,] and saw him, they were astonished.
AMP
16. But meanwhile Peter continued knocking, and when they opened the gate and saw him, they were amazed.
KJVP
YLT
16. and Peter was continuing knocking, and having opened, they saw him, and were astonished,
ASV
16. But Peter continued knocking: and when they had opened, they saw him, and were amazed.
WEB
16. But Peter continued knocking. When they had opened, they saw him, and were amazed.
NASB
16. But Peter continued to knock, and when they opened it, they saw him and were astounded.
ESV
16. But Peter continued knocking, and when they opened, they saw him and were amazed.
RV
16. But Peter continued knocking: and when they had opened, they saw him, and were amazed.
RSV
16. But Peter continued knocking; and when they opened, they saw him and were amazed.
NKJV
16. Now Peter continued knocking; and when they opened [the door] and saw him, they were astonished.
MKJV
16. But Peter continued knocking, and when they had opened and saw him, they were amazed.
AKJV
16. But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, they were astonished.
NRSV
16. Meanwhile Peter continued knocking; and when they opened the gate, they saw him and were amazed.
NIV
16. But Peter kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were astonished.
NIRV
16. Peter kept on knocking. When they opened the door and saw him, they were amazed.
NLT
16. Meanwhile, Peter continued knocking. When they finally opened the door and saw him, they were amazed.
MSG
GNB
NET
ERVEN