ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର
ORV
2. ଯେଣୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ତ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସ୍ଵର୍ଗୀୟ ଗୃହରୂପ ବସ୍ତ୍ରରେ ପରିହିତ ହେବାକୁ ଏକା; ଇଚ୍ଛା କରି ଏହି ଗୃହରେ ଥାଉ ଥାଉ ଆର୍ତ୍ତନାଦ କରୁଅଛୁ;

IRVOR
2. ଯେଣୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ତ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସ୍ୱର୍ଗୀୟ ଗୃହରୂପ ବସ୍ତ୍ରରେ ପରିହିତ ହେବାକୁ ଏକାନ୍ତ ଇଚ୍ଛା କରି ଏହି ଗୃହରେ ଥାଉ ଥାଉ ଆର୍ତ୍ତନାଦ କରୁଅଛୁ;



KJV
2. For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:

AMP
2. Here indeed, in this [present abode, body], we sigh and groan inwardly, because we yearn to be clothed over [we yearn to put on our celestial body like a garment, to be fitted out] with our heavenly dwelling,

KJVP

YLT
2. for also in this we groan, with our dwelling that is from heaven earnestly desiring to clothe ourselves,

ASV
2. For verily in this we groan, longing to be clothed upon with our habitation which is from heaven:

WEB
2. For most assuredly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven;

NASB
2. For in this tent we groan, longing to be further clothed with our heavenly habitation

ESV
2. For in this tent we groan, longing to put on our heavenly dwelling,

RV
2. For verily in this we groan, longing to be clothed upon with our habitation which is from heaven:

RSV
2. Here indeed we groan, and long to put on our heavenly dwelling,

NKJV
2. For in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our habitation which is from heaven,

MKJV
2. For indeed in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our dwelling-place out of Heaven;

AKJV
2. For in this we groan, earnestly desiring to be clothed on with our house which is from heaven:

NRSV
2. For in this tent we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling--

NIV
2. Meanwhile we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling,

NIRV
2. During our time on earth we groan. We long to put on our house in heaven as if it were clothing.

NLT
2. We grow weary in our present bodies, and we long to put on our heavenly bodies like new clothing.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 21 Verses, Selected Verse 2 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ଯେଣୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ତ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସ୍ଵର୍ଗୀୟ ଗୃହରୂପ ବସ୍ତ୍ରରେ ପରିହିତ ହେବାକୁ ଏକା; ଇଚ୍ଛା କରି ଏହି ଗୃହରେ ଥାଉ ଥାଉ ଆର୍ତ୍ତନାଦ କରୁଅଛୁ;
  • IRVOR

    ଯେଣୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ତ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସ୍ୱର୍ଗୀୟ ଗୃହରୂପ ବସ୍ତ୍ରରେ ପରିହିତ ହେବାକୁ ଏକାନ୍ତ ଇଚ୍ଛା କରି ଏହି ଗୃହରେ ଥାଉ ଥାଉ ଆର୍ତ୍ତନାଦ କରୁଅଛୁ;
  • KJV

    For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:
  • AMP

    Here indeed, in this present abode, body, we sigh and groan inwardly, because we yearn to be clothed over we yearn to put on our celestial body like a garment, to be fitted out with our heavenly dwelling,
  • YLT

    for also in this we groan, with our dwelling that is from heaven earnestly desiring to clothe ourselves,
  • ASV

    For verily in this we groan, longing to be clothed upon with our habitation which is from heaven:
  • WEB

    For most assuredly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven;
  • NASB

    For in this tent we groan, longing to be further clothed with our heavenly habitation
  • ESV

    For in this tent we groan, longing to put on our heavenly dwelling,
  • RV

    For verily in this we groan, longing to be clothed upon with our habitation which is from heaven:
  • RSV

    Here indeed we groan, and long to put on our heavenly dwelling,
  • NKJV

    For in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our habitation which is from heaven,
  • MKJV

    For indeed in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our dwelling-place out of Heaven;
  • AKJV

    For in this we groan, earnestly desiring to be clothed on with our house which is from heaven:
  • NRSV

    For in this tent we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling--
  • NIV

    Meanwhile we groan, longing to be clothed with our heavenly dwelling,
  • NIRV

    During our time on earth we groan. We long to put on our house in heaven as if it were clothing.
  • NLT

    We grow weary in our present bodies, and we long to put on our heavenly bodies like new clothing.
Total 21 Verses, Selected Verse 2 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References