ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
36. ଦେଖ, ସେସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଇ ପୁତ୍ର, ଅର୍ଥାତ୍, ସାଦୋକର ପୁତ୍ର ଅହୀମାସ୍ ଓ ଅବୀୟାଥରର ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନ ଅଛନ୍ତି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯାହା ଯାହା ଶୁଣିବ, ସେସବୁ କଥା ସେମାନଙ୍କ ହାତରେ ମୋʼ କତିକି କହି ପଠାଇବ ।

IRVOR
36. ଦେଖ, ସେହି ସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଇ ପୁତ୍ର, ଅର୍ଥାତ୍‍, ସାଦୋକର ପୁତ୍ର ଅହୀମାସ୍‍ ଓ ଅବୀୟାଥରର ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନ ଅଛନ୍ତି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯାହା ଯାହା ଶୁଣିବ, ସେହିସବୁ କଥା ସେମାନଙ୍କ ହାତରେ ମୋ’ ନିକଟକୁ କହି ପଠାଇବ।”



KJV
36. Behold, [they have] there with them their two sons, Ahimaaz Zadok’s [son,] and Jonathan Abiathar’s [son;] and by them ye shall send unto me every thing that ye can hear.

AMP
36. Behold, their two sons are there with them, Ahimaaz, Zadok's son and Jonathan, Abiathar's son; and by them send to me everything you hear.

KJVP

YLT
36. Lo, there with them [are] their two sons, Ahimaaz to Zadok, and Jonathan to Abiathar, and ye have sent by their hand unto me anything that ye hear.`

ASV
36. Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadoks son, and Jonathan, Abiathars son; and by them ye shall send unto me everything that ye shall hear.

WEB
36. Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son; and by them you shall send to me everything that you shall hear.

NASB
36. who have there with them both Zadok's son Ahimaaz and Abiathar's son Jonathan. Through them you shall send on to me whatever you hear."

ESV
36. Behold, their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son, and by them you shall send to me everything you hear."

RV
36. Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok-s son, and Jonathan Abiathar-s son; and by them ye shall send unto me every thing that ye shall hear.

RSV
36. Behold, their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son; and by them you shall send to me everything you hear."

NKJV
36. "Indeed [they have] there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's [son,] and Jonathan, Abiathar's [son;] and by them you shall send me everything you hear."

MKJV
36. Behold, they have their two sons there with them, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son. And you shall send to me everything that you hear by them.

AKJV
36. Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them you shall send to me every thing that you can hear.

NRSV
36. Their two sons are with them there, Zadok's son Ahimaaz and Abiathar's son Jonathan; and by them you shall report to me everything you hear."

NIV
36. Their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with anything you hear."

NIRV
36. They have their sons Ahimaaz and Jonathan there with them. Send them to tell me everything you hear."

NLT
36. and they will send their sons Ahimaaz and Jonathan to tell me what is going on."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 37 Verses, Selected Verse 36 / 37
  • ଦେଖ, ସେସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଇ ପୁତ୍ର, ଅର୍ଥାତ୍, ସାଦୋକର ପୁତ୍ର ଅହୀମାସ୍ ଓ ଅବୀୟାଥରର ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନ ଅଛନ୍ତି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯାହା ଯାହା ଶୁଣିବ, ସେସବୁ କଥା ସେମାନଙ୍କ ହାତରେ ମୋʼ କତିକି କହି ପଠାଇବ ।
  • IRVOR

    ଦେଖ, ସେହି ସ୍ଥାନରେ ସେମାନଙ୍କ ସଙ୍ଗେ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଇ ପୁତ୍ର, ଅର୍ଥାତ୍‍, ସାଦୋକର ପୁତ୍ର ଅହୀମାସ୍‍ ଓ ଅବୀୟାଥରର ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନ ଅଛନ୍ତି, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଯାହା ଯାହା ଶୁଣିବ, ସେହିସବୁ କଥା ସେମାନଙ୍କ ହାତରେ ମୋ’ ନିକଟକୁ କହି ପଠାଇବ।”
  • KJV

    Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok’s son, and Jonathan Abiathar’s son; and by them ye shall send unto me every thing that ye can hear.
  • AMP

    Behold, their two sons are there with them, Ahimaaz, Zadok's son and Jonathan, Abiathar's son; and by them send to me everything you hear.
  • YLT

    Lo, there with them are their two sons, Ahimaaz to Zadok, and Jonathan to Abiathar, and ye have sent by their hand unto me anything that ye hear.`
  • ASV

    Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadoks son, and Jonathan, Abiathars son; and by them ye shall send unto me everything that ye shall hear.
  • WEB

    Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son; and by them you shall send to me everything that you shall hear.
  • NASB

    who have there with them both Zadok's son Ahimaaz and Abiathar's son Jonathan. Through them you shall send on to me whatever you hear."
  • ESV

    Behold, their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son, and by them you shall send to me everything you hear."
  • RV

    Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok-s son, and Jonathan Abiathar-s son; and by them ye shall send unto me every thing that ye shall hear.
  • RSV

    Behold, their two sons are with them there, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son; and by them you shall send to me everything you hear."
  • NKJV

    "Indeed they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son; and by them you shall send me everything you hear."
  • MKJV

    Behold, they have their two sons there with them, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son. And you shall send to me everything that you hear by them.
  • AKJV

    Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them you shall send to me every thing that you can hear.
  • NRSV

    Their two sons are with them there, Zadok's son Ahimaaz and Abiathar's son Jonathan; and by them you shall report to me everything you hear."
  • NIV

    Their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with anything you hear."
  • NIRV

    They have their sons Ahimaaz and Jonathan there with them. Send them to tell me everything you hear."
  • NLT

    and they will send their sons Ahimaaz and Jonathan to tell me what is going on."
Total 37 Verses, Selected Verse 36 / 37
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References