ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ
ORV
18. ଏସବୁର ଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କୁ ଅସାଧ୍ୟ ଅନ୍ତ୍ରବ୍ୟାଧିରେ ଆଘାତ କଲେ ।

IRVOR
18. ଏସବୁର ଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କୁ ଅସାଧ୍ୟ ଅନ୍ତ୍ରବ୍ୟାଧିରେ ଆଘାତ କଲେ।



KJV
18. And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.

AMP
18. And after all this, the Lord smote [Jehoram] with an incurable intestinal disease.

KJVP

YLT
18. And after all this hath Jehovah plagued him in his bowels by a disease for which there is no healing,

ASV
18. And after all this Jehovah smote him in his bowels with an incurable disease.

WEB
18. After all this Yahweh struck him in his bowels with an incurable disease.

NASB
18. After these events, the LORD afflicted him with an incurable disease of the bowels.

ESV
18. And after all this the LORD struck him in his bowels with an incurable disease.

RV
18. And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.

RSV
18. And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.

NKJV
18. After all this the LORD struck him in his intestines with an incurable disease.

MKJV
18. And after this Jehovah struck him in his bowels with a disease that could not be cured.

AKJV
18. And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.

NRSV
18. After all this the LORD struck him in his bowels with an incurable disease.

NIV
18. After all this, the LORD afflicted Jehoram with an incurable disease of the bowels.

NIRV
18. After all of that, the Lord made Jehoram very sick. He couldn't be healed.

NLT
18. After all this, the LORD struck Jehoram with the severe intestinal disease.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 20 Verses, Selected Verse 18 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
  • ଏସବୁର ଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କୁ ଅସାଧ୍ୟ ଅନ୍ତ୍ରବ୍ୟାଧିରେ ଆଘାତ କଲେ ।
  • IRVOR

    ଏସବୁର ଉତ୍ତାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କୁ ଅସାଧ୍ୟ ଅନ୍ତ୍ରବ୍ୟାଧିରେ ଆଘାତ କଲେ।
  • KJV

    And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
  • AMP

    And after all this, the Lord smote Jehoram with an incurable intestinal disease.
  • YLT

    And after all this hath Jehovah plagued him in his bowels by a disease for which there is no healing,
  • ASV

    And after all this Jehovah smote him in his bowels with an incurable disease.
  • WEB

    After all this Yahweh struck him in his bowels with an incurable disease.
  • NASB

    After these events, the LORD afflicted him with an incurable disease of the bowels.
  • ESV

    And after all this the LORD struck him in his bowels with an incurable disease.
  • RV

    And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
  • RSV

    And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
  • NKJV

    After all this the LORD struck him in his intestines with an incurable disease.
  • MKJV

    And after this Jehovah struck him in his bowels with a disease that could not be cured.
  • AKJV

    And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease.
  • NRSV

    After all this the LORD struck him in his bowels with an incurable disease.
  • NIV

    After all this, the LORD afflicted Jehoram with an incurable disease of the bowels.
  • NIRV

    After all of that, the Lord made Jehoram very sick. He couldn't be healed.
  • NLT

    After all this, the LORD struck Jehoram with the severe intestinal disease.
Total 20 Verses, Selected Verse 18 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References