ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
ORV
30. ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣଙ୍କ ବିଷୟରେ ଯେସମସ୍ତ ମଙ୍ଗଳ କଥା କହିଅଛନ୍ତି, ତାହା ଯେତେବେଳେ ସେ ମୋର ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରତି ସଫଳ କରି ଆପଣଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲର ଅଗ୍ରଣୀ ରୂପେ ନିଯୁକ୍ତ କରିବେ,

IRVOR
30. ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣଙ୍କ ବିଷୟରେ ଯେସମସ୍ତ ମଙ୍ଗଳ କଥା କହିଅଛନ୍ତି, ତାହା ଯେତେବେଳେ ସେ ମୋର ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରତି ସଫଳ କରି ଆପଣଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲର ଅଗ୍ରଣୀ ରୂପେ ନିଯୁକ୍ତ କରିବେ,



KJV
30. And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler over Israel;

AMP
30. And when the Lord has done to my lord according to all the good that He has promised concerning you and has made you ruler over Israel,

KJVP

YLT
30. `And it hath been, when Jehovah doth to my lord according to all the good which He hath spoken concerning thee, and appointed thee for leader over Israel,

ASV
30. And it shall come to pass, when Jehovah shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee prince over Israel,

WEB
30. It shall come to pass, when Yahweh shall have done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you prince over Israel,

NASB
30. And when the LORD carries out for my lord the promise of success he has made concerning you, and appoints you as commander over Israel,

ESV
30. And when the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you and has appointed you prince over Israel,

RV
30. And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee prince over Israel;

RSV
30. And when the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and has appointed you prince over Israel,

NKJV
30. "And it shall come to pass, when the LORD has done for my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and has appointed you ruler over Israel,

MKJV
30. And it shall be, when Jehovah has done to my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and commanded you to be ruler over Israel,

AKJV
30. And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you ruler over Israel;

NRSV
30. When the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and has appointed you prince over Israel,

NIV
30. When the LORD has done for my master every good thing he promised concerning him and has appointed him leader over Israel,

NIRV
30. "The Lord will do for you every good thing he promised to do. He'll appoint you leader over Israel.

NLT
30. When the LORD has done all he promised and has made you leader of Israel,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 44 Verses, Selected Verse 30 / 44
  • ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣଙ୍କ ବିଷୟରେ ଯେସମସ୍ତ ମଙ୍ଗଳ କଥା କହିଅଛନ୍ତି, ତାହା ଯେତେବେଳେ ସେ ମୋର ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରତି ସଫଳ କରି ଆପଣଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲର ଅଗ୍ରଣୀ ରୂପେ ନିଯୁକ୍ତ କରିବେ,
  • IRVOR

    ସଦାପ୍ରଭୁ ଆପଣଙ୍କ ବିଷୟରେ ଯେସମସ୍ତ ମଙ୍ଗଳ କଥା କହିଅଛନ୍ତି, ତାହା ଯେତେବେଳେ ସେ ମୋର ପ୍ରଭୁଙ୍କ ପ୍ରତି ସଫଳ କରି ଆପଣଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲର ଅଗ୍ରଣୀ ରୂପେ ନିଯୁକ୍ତ କରିବେ,
  • KJV

    And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler over Israel;
  • AMP

    And when the Lord has done to my lord according to all the good that He has promised concerning you and has made you ruler over Israel,
  • YLT

    `And it hath been, when Jehovah doth to my lord according to all the good which He hath spoken concerning thee, and appointed thee for leader over Israel,
  • ASV

    And it shall come to pass, when Jehovah shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee prince over Israel,
  • WEB

    It shall come to pass, when Yahweh shall have done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you prince over Israel,
  • NASB

    And when the LORD carries out for my lord the promise of success he has made concerning you, and appoints you as commander over Israel,
  • ESV

    And when the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you and has appointed you prince over Israel,
  • RV

    And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee prince over Israel;
  • RSV

    And when the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and has appointed you prince over Israel,
  • NKJV

    "And it shall come to pass, when the LORD has done for my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and has appointed you ruler over Israel,
  • MKJV

    And it shall be, when Jehovah has done to my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and commanded you to be ruler over Israel,
  • AKJV

    And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you ruler over Israel;
  • NRSV

    When the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and has appointed you prince over Israel,
  • NIV

    When the LORD has done for my master every good thing he promised concerning him and has appointed him leader over Israel,
  • NIRV

    "The Lord will do for you every good thing he promised to do. He'll appoint you leader over Israel.
  • NLT

    When the LORD has done all he promised and has made you leader of Israel,
Total 44 Verses, Selected Verse 30 / 44
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References