ORV
11. ଅତଏବ ମୁଁ ହୁଏ, ବା ସେମାନେ ହୁଅନ୍ତୁ, ଏହି ପ୍ରକାରେ ଆମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରଚାର କରୁଥାଉ, ଆଉ ଏହି ପ୍ରକାରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ଵାସୀ ହୋଇଅଛ ।
IRVOR
11. ଅତଏବ ମୁଁ ହୁଏ, ବା ସେମାନେ ହୁଅନ୍ତୁ, ଏହି ପ୍ରକାରେ ଆମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରଚାର କରୁଥାଉ, ଆଉ ଏହି ପ୍ରକାରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ୱାସୀ ହୋଇଥାଅ ।
KJV
11. Therefore whether [it were] I or they, so we preach, and so ye believed.
AMP
11. So, whether then it was I or they, this is what we preach and this is what you believed [what you adhered to, trusted in, and relied on].
KJVP
YLT
11. whether, then, I or they, so we preach, and so ye did believe.
ASV
11. Whether then it be I or they, so we preach, and so ye believed.
WEB
11. Whether then it is I or they, so we preach, and so you believed.
NASB
11. Therefore, whether it be I or they, so we preach and so you believed.
ESV
11. Whether then it was I or they, so we preach and so you believed.
RV
11. Whether then {cf15i it be} I or they, so we preach, and so ye believed.
RSV
11. Whether then it was I or they, so we preach and so you believed.
NKJV
11. Therefore, whether [it was] I or they, so we preach and so you believed.
MKJV
11. Therefore whether it was I or they, so we preach, and so you believed.
AKJV
11. Therefore whether it were I or they, so we preach, and so you believed.
NRSV
11. Whether then it was I or they, so we proclaim and so you have come to believe.
NIV
11. Whether, then, it was I or they, this is what we preach, and this is what you believed.
NIRV
11. So whether it was I or the other apostles who preached to you, that is what we preach. And that is what you believed.
NLT
11. So it makes no difference whether I preach or they preach, for we all preach the same message you have already believed.
MSG
GNB
NET
ERVEN