ORV
6. ତହିଁରେ ଶସ୍ୟଚ୍ଛେଦକମାନଙ୍କ ଉପରେ ନିଯୁକ୍ତ ଯୁବା ଉତ୍ତର ଦେଇ କହିଲା, ଯେଉଁ ମୋୟାବ ଦେଶୀୟା ଯୁବତୀ ନୟମୀ ସହିତ ମୋୟାବ ଦେଶରୁ ଆସିଅଛି, ସେ ଏହି ।
IRVOR
6. ତହିଁରେ ଶସ୍ୟକଟାଳିମାନଙ୍କ ଉପରେ ନିଯୁକ୍ତ ଯୁବା ଉତ୍ତର ଦେଇ କହିଲା, “ଯେଉଁ ମୋୟାବ ଦେଶୀୟା ଯୁବତୀ ନୟମୀ ସହିତ ମୋୟାବ ଦେଶରୁ ଆସିଅଛି, ସେ ଏହି।”
KJV
6. And the servant that was set over the reapers answered and said, It [is] the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab:
AMP
6. And the servant set over the reapers answered, She is the Moabitish girl who came back with Naomi from the country of Moab.
KJVP
YLT
6. And the young man who is set over the reapers answereth and saith, `A young woman -- Moabitess -- she [is], who came back with Naomi from the fields of Moab,
ASV
6. And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab:
WEB
6. The servant who was set over the reapers answered, It is the Moabite lady who came back with Naomi out of the country of Moab:
NASB
6. The overseer of the harvesters answered, "She is the Moabite girl who returned from the plateau of Moab with Naomi.
ESV
6. And the servant who was in charge of the reapers answered, "She is the young Moabite woman, who came back with Naomi from the country of Moab.
RV
6. And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab:
RSV
6. And the servant who was in charge of the reapers answered, "It is the Moabite maiden, who came back with Naomi from the country of Moab.
NKJV
6. So the servant who was in charge of the reapers answered and said, "It [is] the young Moabite woman who came back with Naomi from the country of Moab.
MKJV
6. And the servant who was set over the reapers answered and said, It is the girl from Moab who came back with Naomi out of the country of Moab.
AKJV
6. And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab:
NRSV
6. The servant who was in charge of the reapers answered, "She is the Moabite who came back with Naomi from the country of Moab.
NIV
6. The foreman replied, "She is the Moabitess who came back from Moab with Naomi.
NIRV
6. The man replied, "She's from Moab. She came back from there with Naomi.
NLT
6. And the foreman replied, "She is the young woman from Moab who came back with Naomi.
MSG
GNB
NET
ERVEN