ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର
ORV
22. ପୁଣି ବ୍ୟବସ୍ଥା ଅନୁସାରେ ପ୍ରାୟ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ରକ୍ତ ଦ୍ଵାରା ଶୁଚିକୃତ ହୁଏ, ଆଉ ରକ୍ତପାତ ବିନା ପାପମୋଚନ ହୁଏ ନାହିଁ ।

IRVOR
22. ପୁଣି, ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଅନୁସାରେ ପ୍ରାୟ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ରକ୍ତ ଦ୍ୱାରା ଶୁଚିକୃତ ହୁଏ, ଆଉ ରକ୍ତପାତ ବିନା ପାପ କ୍ଷମା ହୁଏ ନାହିଁ ।



KJV
22. And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission.

AMP
22. [In fact] under the Law almost everything is purified by means of blood, and without the shedding of blood there is neither release from sin and its guilt nor the remission of the due and merited punishment for sins.

KJVP

YLT
22. and with blood almost all things are purified according to the law, and apart from blood-shedding forgiveness doth not come.

ASV
22. And according to the law, I may almost say, all things are cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.

WEB
22. According to the law, nearly everything is cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.

NASB
22. According to the law almost everything is purified by blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.

ESV
22. Indeed, under the law almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness of sins.

RV
22. And according to the law, I may almost say, all things are cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.

RSV
22. Indeed, under the law almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness of sins.

NKJV
22. And according to the law almost all things are purified with blood, and without shedding of blood there is no remission.

MKJV
22. And almost all things are by the law purged with blood, and without shedding of blood is no remission.

AKJV
22. And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission.

NRSV
22. Indeed, under the law almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness of sins.

NIV
22. In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.

NIRV
22. In fact, the law requires that nearly everything be made clean with blood. Without the spilling of blood, no one can be forgiven.

NLT
22. In fact, according to the law of Moses, nearly everything was purified with blood. For without the shedding of blood, there is no forgiveness.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 22 / 28
  • ପୁଣି ବ୍ୟବସ୍ଥା ଅନୁସାରେ ପ୍ରାୟ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ରକ୍ତ ଦ୍ଵାରା ଶୁଚିକୃତ ହୁଏ, ଆଉ ରକ୍ତପାତ ବିନା ପାପମୋଚନ ହୁଏ ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥା ଅନୁସାରେ ପ୍ରାୟ ସମସ୍ତ ବିଷୟ ରକ୍ତ ଦ୍ୱାରା ଶୁଚିକୃତ ହୁଏ, ଆଉ ରକ୍ତପାତ ବିନା ପାପ କ୍ଷମା ହୁଏ ନାହିଁ ।
  • KJV

    And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission.
  • AMP

    In fact under the Law almost everything is purified by means of blood, and without the shedding of blood there is neither release from sin and its guilt nor the remission of the due and merited punishment for sins.
  • YLT

    and with blood almost all things are purified according to the law, and apart from blood-shedding forgiveness doth not come.
  • ASV

    And according to the law, I may almost say, all things are cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.
  • WEB

    According to the law, nearly everything is cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.
  • NASB

    According to the law almost everything is purified by blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.
  • ESV

    Indeed, under the law almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness of sins.
  • RV

    And according to the law, I may almost say, all things are cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission.
  • RSV

    Indeed, under the law almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness of sins.
  • NKJV

    And according to the law almost all things are purified with blood, and without shedding of blood there is no remission.
  • MKJV

    And almost all things are by the law purged with blood, and without shedding of blood is no remission.
  • AKJV

    And almost all things are by the law purged with blood; and without shedding of blood is no remission.
  • NRSV

    Indeed, under the law almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness of sins.
  • NIV

    In fact, the law requires that nearly everything be cleansed with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.
  • NIRV

    In fact, the law requires that nearly everything be made clean with blood. Without the spilling of blood, no one can be forgiven.
  • NLT

    In fact, according to the law of Moses, nearly everything was purified with blood. For without the shedding of blood, there is no forgiveness.
Total 28 Verses, Selected Verse 22 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References