ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
25. କିନ୍ତୁ ତାହାର ପରିଶୋଧ କରିବାକୁ କିଛି ନ ଥିବାରୁ ତାହାର ପ୍ରଭୁ ତାହାକୁ ଏବଂ ତାହାର ସ୍ତ୍ରୀ, ପିଲାପିଲି ଓ ସର୍ବସ୍ଵ ବିକ୍ରୟ କରି ପରିଶୋଧ ନେବାକୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ ।

IRVOR
25. କିନ୍ତୁ ତାହାର ପରିଶୋଧ କରିବାକୁ କିଛି ନ ଥିବାରୁ ତାହାର ପ୍ରଭୁ ତାହାକୁ ଏବଂ ତାହାର ସ୍ତ୍ରୀ, ପିଲାପିଲି ଓ ସର୍ବସ୍ୱ ବିକ୍ରୟ କରି ପରିଶୋଧ ନେବାକୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ ।



KJV
25. {SCJ}But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made. {SCJ.}

AMP
25. And because he could not pay, his master ordered him to be sold, with his wife and his children and everything that he possessed, and payment to be made.

KJVP

YLT
25. and he having nothing to pay, his lord did command him to be sold, and his wife, and the children, and all, whatever he had, and payment to be made.

ASV
25. But forasmuch as he had not wherewith to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.

WEB
25. But because he couldn't pay, his lord commanded him to be sold, with his wife, his children, and all that he had, and payment to be made.

NASB
25. Since he had no way of paying it back, his master ordered him to be sold, along with his wife, his children, and all his property, in payment of the debt.

ESV
25. And since he could not pay, his master ordered him to be sold, with his wife and children and all that he had, and payment to be made.

RV
25. But forasmuch as he had not {cf15i wherewith} to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.

RSV
25. and as he could not pay, his lord ordered him to be sold, with his wife and children and all that he had, and payment to be made.

NKJV
25. "But as he was not able to pay, his master commanded that he be sold, with his wife and children and all that he had, and that payment be made.

MKJV
25. But as he had nothing to pay, his lord commanded that he, and his wife and children, and all that he had, be sold, and payment be made.

AKJV
25. But for as much as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.

NRSV
25. and, as he could not pay, his lord ordered him to be sold, together with his wife and children and all his possessions, and payment to be made.

NIV
25. Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt.

NIRV
25. The man was not able to pay. So his master gave an order. The man, his wife, his children, and all he owned had to be sold to pay back what he owed.

NLT
25. He couldn't pay, so his master ordered that he be sold-- along with his wife, his children, and everything he owned-- to pay the debt.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 25 / 35
  • କିନ୍ତୁ ତାହାର ପରିଶୋଧ କରିବାକୁ କିଛି ନ ଥିବାରୁ ତାହାର ପ୍ରଭୁ ତାହାକୁ ଏବଂ ତାହାର ସ୍ତ୍ରୀ, ପିଲାପିଲି ଓ ସର୍ବସ୍ଵ ବିକ୍ରୟ କରି ପରିଶୋଧ ନେବାକୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ ।
  • IRVOR

    କିନ୍ତୁ ତାହାର ପରିଶୋଧ କରିବାକୁ କିଛି ନ ଥିବାରୁ ତାହାର ପ୍ରଭୁ ତାହାକୁ ଏବଂ ତାହାର ସ୍ତ୍ରୀ, ପିଲାପିଲି ଓ ସର୍ବସ୍ୱ ବିକ୍ରୟ କରି ପରିଶୋଧ ନେବାକୁ ଆଜ୍ଞା ଦେଲେ ।
  • KJV

    But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
  • AMP

    And because he could not pay, his master ordered him to be sold, with his wife and his children and everything that he possessed, and payment to be made.
  • YLT

    and he having nothing to pay, his lord did command him to be sold, and his wife, and the children, and all, whatever he had, and payment to be made.
  • ASV

    But forasmuch as he had not wherewith to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
  • WEB

    But because he couldn't pay, his lord commanded him to be sold, with his wife, his children, and all that he had, and payment to be made.
  • NASB

    Since he had no way of paying it back, his master ordered him to be sold, along with his wife, his children, and all his property, in payment of the debt.
  • ESV

    And since he could not pay, his master ordered him to be sold, with his wife and children and all that he had, and payment to be made.
  • RV

    But forasmuch as he had not {cf15i wherewith} to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
  • RSV

    and as he could not pay, his lord ordered him to be sold, with his wife and children and all that he had, and payment to be made.
  • NKJV

    "But as he was not able to pay, his master commanded that he be sold, with his wife and children and all that he had, and that payment be made.
  • MKJV

    But as he had nothing to pay, his lord commanded that he, and his wife and children, and all that he had, be sold, and payment be made.
  • AKJV

    But for as much as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
  • NRSV

    and, as he could not pay, his lord ordered him to be sold, together with his wife and children and all his possessions, and payment to be made.
  • NIV

    Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt.
  • NIRV

    The man was not able to pay. So his master gave an order. The man, his wife, his children, and all he owned had to be sold to pay back what he owed.
  • NLT

    He couldn't pay, so his master ordered that he be sold-- along with his wife, his children, and everything he owned-- to pay the debt.
Total 35 Verses, Selected Verse 25 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References