ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟ
ORV
26. ପୁଣି, ପ୍ରହରୀବର୍ଗର ସେନାପତି ନବୂଷରଦନ୍ ସେମାନଙ୍କୁ ଧରି ରିବ୍ଳାକୁ ବାବିଲ ରାଜା କତିକି ନେଇଗଲା ।

IRVOR
26. ପୁଣି, ପ୍ରହରୀବର୍ଗର ସେନାପତି ନବୂଷରଦନ୍‍ ସେମାନଙ୍କୁ ଧରି ରିବ୍‍ଲାକୁ ବାବିଲ ରାଜା ନିକଟକୁ ନେଇଗଲା।



KJV
26. So Nebuzar-adan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.

AMP
26. And Nebuzaradan the captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.

KJVP

YLT
26. and Nebuzar-Adan, chief of the executioners, taketh them, and bringeth them unto the king of Babylon to Riblah,

ASV
26. And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.

WEB
26. Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.

NASB
26. The captain of the guard, Nebuzaradan, arrested these and brought them to the king of Babylon at Riblah,

ESV
26. And Nebuzaradan the captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.

RV
26. And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.

RSV
26. And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon at Riblah.

NKJV
26. And Nebuzaradan the captain of the guard took these and brought them to the king of Babylon at Riblah.

MKJV
26. And Nebuzaradan the chief of the executioners took them and brought them to the king of Babylon to Riblah.

AKJV
26. So Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.

NRSV
26. Then Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon at Riblah.

NIV
26. Nebuzaradan the commander took them all and brought them to the king of Babylon at Riblah.

NIRV
26. The commander Nebuzaradan took all of them away. He brought them to the king of Babylonia at Riblah.

NLT
26. Nebuzaradan, the captain of the guard, took them all to the king of Babylon at Riblah.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 26 / 34
  • ପୁଣି, ପ୍ରହରୀବର୍ଗର ସେନାପତି ନବୂଷରଦନ୍ ସେମାନଙ୍କୁ ଧରି ରିବ୍ଳାକୁ ବାବିଲ ରାଜା କତିକି ନେଇଗଲା ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ପ୍ରହରୀବର୍ଗର ସେନାପତି ନବୂଷରଦନ୍‍ ସେମାନଙ୍କୁ ଧରି ରିବ୍‍ଲାକୁ ବାବିଲ ରାଜା ନିକଟକୁ ନେଇଗଲା।
  • KJV

    So Nebuzar-adan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
  • AMP

    And Nebuzaradan the captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.
  • YLT

    and Nebuzar-Adan, chief of the executioners, taketh them, and bringeth them unto the king of Babylon to Riblah,
  • ASV

    And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
  • WEB

    Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
  • NASB

    The captain of the guard, Nebuzaradan, arrested these and brought them to the king of Babylon at Riblah,
  • ESV

    And Nebuzaradan the captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.
  • RV

    And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
  • RSV

    And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon at Riblah.
  • NKJV

    And Nebuzaradan the captain of the guard took these and brought them to the king of Babylon at Riblah.
  • MKJV

    And Nebuzaradan the chief of the executioners took them and brought them to the king of Babylon to Riblah.
  • AKJV

    So Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
  • NRSV

    Then Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon at Riblah.
  • NIV

    Nebuzaradan the commander took them all and brought them to the king of Babylon at Riblah.
  • NIRV

    The commander Nebuzaradan took all of them away. He brought them to the king of Babylonia at Riblah.
  • NLT

    Nebuzaradan, the captain of the guard, took them all to the king of Babylon at Riblah.
Total 34 Verses, Selected Verse 26 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References