ORV
11. କାରଣ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତା ଓ ଯାଜକ ଉଭୟ ପାଷାଣ୍ତ; ହଁ, ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଗୃହ ମଧ୍ୟରେ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଷ୍କ୍ରିୟା ଦେଖିଅଛୁ ।
IRVOR
11. କାରଣ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତା ଓ ଯାଜକ ଉଭୟ ପାଷାଣ୍ଡ; ହଁ, ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ଆମ୍ଭେ ଆପଣା ଗୃହ ମଧ୍ୟରେ ସେମାନଙ୍କର ଦୁଷ୍କ୍ରିୟା ଦେଖିଅଛୁ।
KJV
11. For both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith the LORD.
AMP
11. For both [false] prophet and priest are ungodly and profane; even in My house have I found their wickedness, says the Lord.
KJVP
YLT
11. For both prophet and priest have been profane, Yea, in My house I found their wickedness, An affirmation of Jehovah.
ASV
11. for both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith Jehovah.
WEB
11. for both prophet and priest are profane; yes, in my house have I found their wickedness, says Yahweh.
NASB
11. Both prophet and priest are godless! In my very house I find their wickedness, says the LORD.
ESV
11. "Both prophet and priest are ungodly; even in my house I have found their evil, declares the LORD.
RV
11. for both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith the LORD.
RSV
11. "Both prophet and priest are ungodly; even in my house I have found their wickedness, says the LORD.
NKJV
11. " For both prophet and priest are profane; Yes, in My house I have found their wickedness," says the LORD.
MKJV
11. For both prophet and priest are ungodly; yes, in My house I have found their evil, says Jehovah.
AKJV
11. For both prophet and priest are profane; yes, in my house have I found their wickedness, said the LORD.
NRSV
11. Both prophet and priest are ungodly; even in my house I have found their wickedness, says the LORD.
NIV
11. "Both prophet and priest are godless; even in my temple I find their wickedness," declares the LORD.
NIRV
11. "Prophets and priests alike are ungodly," announces the Lord. "Even in my temple I find them sinning.
NLT
11. "Even the priests and prophets are ungodly, wicked men. I have seen their despicable acts right here in my own Temple," says the LORD.
MSG
GNB
NET
ERVEN