ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଉପଦେଶକ
ORV
7. ତେବେ ମୁଁ ଫେରି ସୂର୍ଯ୍ୟ ତଳେ ଅସାରତା ଦେଖିଲି ।

IRVOR
7. ତେବେ ମୁଁ ଫେରି ସୂର୍ଯ୍ୟ ତଳେ ଅସାରତା ଦେଖିଲି।



KJV
7. Then I returned, and I saw vanity under the sun.

AMP
7. Then I returned, and I saw vanity under the sun [in one of its peculiar forms].

KJVP

YLT
7. And I have turned, and I see a vain thing under the sun:

ASV
7. Then I returned and saw vanity under the sun.

WEB
7. Then I returned and saw vanity under the sun.

NASB
7. Again I found this vanity under the sun:

ESV
7. Again, I saw vanity under the sun:

RV
7. Then I returned and saw vanity under the sun.

RSV
7. Again, I saw vanity under the sun:

NKJV
7. Then I returned, and I saw vanity under the sun:

MKJV
7. And I returned and saw vanity under the sun.

AKJV
7. Then I returned, and I saw vanity under the sun.

NRSV
7. Again, I saw vanity under the sun:

NIV
7. Again I saw something meaningless under the sun:

NIRV
7. Again I saw something on earth that didn't mean anything.

NLT
7. I observed yet another example of something meaningless under the sun.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 16 Verses, Selected Verse 7 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16
  • ତେବେ ମୁଁ ଫେରି ସୂର୍ଯ୍ୟ ତଳେ ଅସାରତା ଦେଖିଲି ।
  • IRVOR

    ତେବେ ମୁଁ ଫେରି ସୂର୍ଯ୍ୟ ତଳେ ଅସାରତା ଦେଖିଲି।
  • KJV

    Then I returned, and I saw vanity under the sun.
  • AMP

    Then I returned, and I saw vanity under the sun in one of its peculiar forms.
  • YLT

    And I have turned, and I see a vain thing under the sun:
  • ASV

    Then I returned and saw vanity under the sun.
  • WEB

    Then I returned and saw vanity under the sun.
  • NASB

    Again I found this vanity under the sun:
  • ESV

    Again, I saw vanity under the sun:
  • RV

    Then I returned and saw vanity under the sun.
  • RSV

    Again, I saw vanity under the sun:
  • NKJV

    Then I returned, and I saw vanity under the sun:
  • MKJV

    And I returned and saw vanity under the sun.
  • AKJV

    Then I returned, and I saw vanity under the sun.
  • NRSV

    Again, I saw vanity under the sun:
  • NIV

    Again I saw something meaningless under the sun:
  • NIRV

    Again I saw something on earth that didn't mean anything.
  • NLT

    I observed yet another example of something meaningless under the sun.
Total 16 Verses, Selected Verse 7 / 16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References