ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ
ORV
34. ଯୋଥମ୍ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ ଯଥାର୍ଥ କର୍ମ କଲେ; ସେ ଆପଣା ପିତା ଉଷୀୟଙ୍କର ସମସ୍ତ କ୍ରିୟାନୁସାରେ କର୍ମ କଲେ ।

IRVOR
34. ଯୋଥମ୍‍ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ ଯଥାର୍ଥ କର୍ମ କଲେ; ସେ ଆପଣା ପିତା ଉଷୀୟଙ୍କର ସମସ୍ତ କ୍ରିୟାନୁସାରେ କର୍ମ କଲେ।



KJV
34. And he did [that which was] right in the sight of the LORD: he did according to all that his father Uzziah had done.

AMP
34. He did right in the Lord's sight, according to all his father Uzziah had done.

KJVP

YLT
34. and he doth that which [is] right in the eyes of Jehovah, according to all that Uzziah his father did he hath done.

ASV
34. And he did that which was right in the eyes of Jehovah; he did according to all that his father Uzziah had done.

WEB
34. He did that which was right in the eyes of Yahweh; he did according to all that his father Uzziah had done.

NASB
34. He pleased the LORD, just as his father Uzziah had done.

ESV
34. And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Uzziah had done.

RV
34. And he did that which was right in the eyes of the LORD: he did according to all that his father Uzziah had done.

RSV
34. And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Uzziah had done.

NKJV
34. And he did [what was] right in the sight of the LORD; he did according to all that his father Uzziah had done.

MKJV
34. And he did right in the sight of Jehovah. He did according to all that his father Uzziah had done.

AKJV
34. And he did that which was right in the sight of the LORD: he did according to all that his father Uzziah had done.

NRSV
34. He did what was right in the sight of the LORD, just as his father Uzziah had done.

NIV
34. He did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Uzziah had done.

NIRV
34. Jotham did what was right in the eyes of the Lord, just as his father Uzziah had done.

NLT
34. Jotham did what was pleasing in the LORD's sight. He did everything his father, Uzziah, had done.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 34 / 38
  • ଯୋଥମ୍ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ ଯଥାର୍ଥ କର୍ମ କଲେ; ସେ ଆପଣା ପିତା ଉଷୀୟଙ୍କର ସମସ୍ତ କ୍ରିୟାନୁସାରେ କର୍ମ କଲେ ।
  • IRVOR

    ଯୋଥମ୍‍ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଦୃଷ୍ଟିରେ ଯଥାର୍ଥ କର୍ମ କଲେ; ସେ ଆପଣା ପିତା ଉଷୀୟଙ୍କର ସମସ୍ତ କ୍ରିୟାନୁସାରେ କର୍ମ କଲେ।
  • KJV

    And he did that which was right in the sight of the LORD: he did according to all that his father Uzziah had done.
  • AMP

    He did right in the Lord's sight, according to all his father Uzziah had done.
  • YLT

    and he doth that which is right in the eyes of Jehovah, according to all that Uzziah his father did he hath done.
  • ASV

    And he did that which was right in the eyes of Jehovah; he did according to all that his father Uzziah had done.
  • WEB

    He did that which was right in the eyes of Yahweh; he did according to all that his father Uzziah had done.
  • NASB

    He pleased the LORD, just as his father Uzziah had done.
  • ESV

    And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Uzziah had done.
  • RV

    And he did that which was right in the eyes of the LORD: he did according to all that his father Uzziah had done.
  • RSV

    And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Uzziah had done.
  • NKJV

    And he did what was right in the sight of the LORD; he did according to all that his father Uzziah had done.
  • MKJV

    And he did right in the sight of Jehovah. He did according to all that his father Uzziah had done.
  • AKJV

    And he did that which was right in the sight of the LORD: he did according to all that his father Uzziah had done.
  • NRSV

    He did what was right in the sight of the LORD, just as his father Uzziah had done.
  • NIV

    He did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Uzziah had done.
  • NIRV

    Jotham did what was right in the eyes of the Lord, just as his father Uzziah had done.
  • NLT

    Jotham did what was pleasing in the LORD's sight. He did everything his father, Uzziah, had done.
Total 38 Verses, Selected Verse 34 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References