ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
3. ଇସ୍ରାଏଲର ପରମେଶ୍ଵର କହିଲେ, ଇସ୍ରାଏଲର ଶୈଳ ମୋତେ କହିଲେ; ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ଧର୍ମରେ ଲୋକ-ମାନଙ୍କ ଉପରେ ରାଜତ୍ଵ କରିବେ, ସେ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ଭୟରେ ରାଜତ୍ଵ କରିବେ ।

IRVOR
3. ଇସ୍ରାଏଲର ପରମେଶ୍ୱର କହିଲେ, ଇସ୍ରାଏଲର ଶୈଳ ମୋତେ କହିଲେ; ‘ଯେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତି ଧର୍ମରେ ଲୋକମାନଙ୍କ ଉପରେ ରାଜତ୍ୱ କରିବ, ସେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଭୟରେ ରାଜତ୍ୱ କରିବ।



KJV
3. The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men [must be] just, ruling in the fear of God.

AMP
3. The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me, When one rules over men righteously, ruling in the fear of God,

KJVP

YLT
3. He said -- the God of Israel -- to me, He spake -- the Rock of Israel: He who is ruling over man [is] righteous, He is ruling in the fear of God.

ASV
3. The God of Israel said, The Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, That ruleth in the fear of God,

WEB
3. The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: One who rules over men righteously, Who rules in the fear of God,

NASB
3. The God of Israel spoke; of me the Rock of Israel said, 'He that rules over men in justice, that rules in the fear of God,

ESV
3. The God of Israel has spoken; the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God,

RV
3. The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, that ruleth in the fear of God,

RSV
3. The God of Israel has spoken, the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God,

NKJV
3. The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: 'He who rules over men [must be] just, Ruling in the fear of God.

MKJV
3. The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: he who rules over men justly, ruling in the fear of God,

AKJV
3. The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, He that rules over men must be just, ruling in the fear of God.

NRSV
3. The God of Israel has spoken, the Rock of Israel has said to me: One who rules over people justly, ruling in the fear of God,

NIV
3. The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me:`When one rules over men in righteousness, when he rules in the fear of God,

NIRV
3. The God of Israel spoke. The Rock of Israel said to me, 'A king must rule over people in a way that is right. He must have respect for me when he rules.

NLT
3. The God of Israel spoke. The Rock of Israel said to me: 'The one who rules righteously, who rules in the fear of God,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 39 Verses, Selected Verse 3 / 39
  • ଇସ୍ରାଏଲର ପରମେଶ୍ଵର କହିଲେ, ଇସ୍ରାଏଲର ଶୈଳ ମୋତେ କହିଲେ; ଏକ ବ୍ୟକ୍ତି ଧର୍ମରେ ଲୋକ-ମାନଙ୍କ ଉପରେ ରାଜତ୍ଵ କରିବେ, ସେ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ଭୟରେ ରାଜତ୍ଵ କରିବେ ।
  • IRVOR

    ଇସ୍ରାଏଲର ପରମେଶ୍ୱର କହିଲେ, ଇସ୍ରାଏଲର ଶୈଳ ମୋତେ କହିଲେ; ‘ଯେଉଁ ବ୍ୟକ୍ତି ଧର୍ମରେ ଲୋକମାନଙ୍କ ଉପରେ ରାଜତ୍ୱ କରିବ, ସେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ଭୟରେ ରାଜତ୍ୱ କରିବ।
  • KJV

    The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.
  • AMP

    The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me, When one rules over men righteously, ruling in the fear of God,
  • YLT

    He said -- the God of Israel -- to me, He spake -- the Rock of Israel: He who is ruling over man is righteous, He is ruling in the fear of God.
  • ASV

    The God of Israel said, The Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, That ruleth in the fear of God,
  • WEB

    The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: One who rules over men righteously, Who rules in the fear of God,
  • NASB

    The God of Israel spoke; of me the Rock of Israel said, 'He that rules over men in justice, that rules in the fear of God,
  • ESV

    The God of Israel has spoken; the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God,
  • RV

    The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me: One that ruleth over men righteously, that ruleth in the fear of God,
  • RSV

    The God of Israel has spoken, the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God,
  • NKJV

    The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: 'He who rules over men must be just, Ruling in the fear of God.
  • MKJV

    The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: he who rules over men justly, ruling in the fear of God,
  • AKJV

    The God of Israel said, the Rock of Israel spoke to me, He that rules over men must be just, ruling in the fear of God.
  • NRSV

    The God of Israel has spoken, the Rock of Israel has said to me: One who rules over people justly, ruling in the fear of God,
  • NIV

    The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me:`When one rules over men in righteousness, when he rules in the fear of God,
  • NIRV

    The God of Israel spoke. The Rock of Israel said to me, 'A king must rule over people in a way that is right. He must have respect for me when he rules.
  • NLT

    The God of Israel spoke. The Rock of Israel said to me: 'The one who rules righteously, who rules in the fear of God,
Total 39 Verses, Selected Verse 3 / 39
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References