ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
1. ସେଥିରେ ଫେଷ୍ଟ ଅଧିପତିପଦ ଗ୍ରହଣ କରି ତିନି ଦିନ ଉତ୍ତାରେ କାଇସରିଆରୁ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଗଲେ,

IRVOR
1. ସେଥିରେ ଫେଷ୍ଟସ୍ ଅଧିପତି ପଦ ଗ୍ରହଣ କରି ତିନି ଦିନ ଉତ୍ତାରେ କାଇସରିୟାରୁ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଗଲେ,



KJV
1. Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.

AMP
1. NOW WHEN Festus had entered into his own province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem.

KJVP

YLT
1. Festus, therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea,

ASV
1. Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.

WEB
1. Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.

NASB
1. Three days after his arrival in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem

ESV
1. Now three days after Festus had arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea.

RV
1. Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.

RSV
1. Now when Festus had come into his province, after three days he went up to Jerusalem from Caesarea.

NKJV
1. Now when Festus had come to the province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem.

MKJV
1. Then entering the province, after three days Festus went from Caesarea to Jerusalem.

AKJV
1. Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.

NRSV
1. Three days after Festus had arrived in the province, he went up from Caesarea to Jerusalem

NIV
1. Three days after arriving in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem,

NIRV
1. Three days after Festus arrived, he went up from Caesarea to Jerusalem.

NLT
1. Three days after Festus arrived in Caesarea to take over his new responsibilities, he left for Jerusalem,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 1 / 27
  • ସେଥିରେ ଫେଷ୍ଟ ଅଧିପତିପଦ ଗ୍ରହଣ କରି ତିନି ଦିନ ଉତ୍ତାରେ କାଇସରିଆରୁ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଗଲେ,
  • IRVOR

    ସେଥିରେ ଫେଷ୍ଟସ୍ ଅଧିପତି ପଦ ଗ୍ରହଣ କରି ତିନି ଦିନ ଉତ୍ତାରେ କାଇସରିୟାରୁ ଯିରୂଶାଲମକୁ ଗଲେ,
  • KJV

    Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
  • AMP

    NOW WHEN Festus had entered into his own province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem.
  • YLT

    Festus, therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea,
  • ASV

    Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.
  • WEB

    Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.
  • NASB

    Three days after his arrival in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem
  • ESV

    Now three days after Festus had arrived in the province, he went up to Jerusalem from Caesarea.
  • RV

    Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea.
  • RSV

    Now when Festus had come into his province, after three days he went up to Jerusalem from Caesarea.
  • NKJV

    Now when Festus had come to the province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem.
  • MKJV

    Then entering the province, after three days Festus went from Caesarea to Jerusalem.
  • AKJV

    Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
  • NRSV

    Three days after Festus had arrived in the province, he went up from Caesarea to Jerusalem
  • NIV

    Three days after arriving in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem,
  • NIRV

    Three days after Festus arrived, he went up from Caesarea to Jerusalem.
  • NLT

    Three days after Festus arrived in Caesarea to take over his new responsibilities, he left for Jerusalem,
Total 27 Verses, Selected Verse 1 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References