ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ ORV ]
11:6. ସମାନେେ ୟିଲ୍ଗହଙ୍କକ୍ସ୍ଟ କହିଲେ, "ଆମ୍ଭମାନେେ ଅମ୍ମାନେ ସନ୍ତାନଗଣ ସହିତ ଯମେନ୍ତ ୟକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧ କରିବାକୁ ଗ୍ଭହକ୍ସ୍ଟଁଛକ୍ସ୍ଟ, ଏଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭେ ଆସି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଶାସନ କର୍ତ୍ତା ହକ୍ସ୍ଟଅ।"
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ NET ]
11:6. They said, "Come, be our commander, so we can fight with the Ammonites."
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ NLT ]
11:6. "Come and be our commander! Help us fight the Ammonites!"
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ ASV ]
11:6. and they said unto Jephthah, Come and be our chief, that we may fight with the children of Ammon.
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ ESV ]
11:6. And they said to Jephthah, "Come and be our leader, that we may fight with the Ammonites."
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ KJV ]
11:6. And they said unto Jephthah, Come, and be our captain, that we may fight with the children of Ammon.
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ RSV ]
11:6. and they said to Jephthah, "Come and be our leader, that we may fight with the Ammonites."
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ RV ]
11:6. and they said unto Jephthah, Come and be our chief, that we may fight with the children of Ammon.
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ YLT ]
11:6. and they say unto Jephthah, `Come, and thou hast been to us for captain, and we fight against the Bene-Ammon.`
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ ERVEN ]
11:6. The elders said to Jephthah, "Come and be our leader so that we can fight the Ammonites."
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ WEB ]
11:6. and they said to Jephthah, Come and be our chief, that we may fight with the children of Ammon.
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ 11 : 6 [ KJVP ]
11:6. And they said H559 unto Jephthah, H3316 Come, H1980 and be H1961 our captain, H7101 that we may fight H3898 with the children H1121 of Ammon. H5983

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP