ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ ORV ]
2:16. ଏବଂ ତୁମ୍ଭେ ତାହାକୁ କହୁଛ, "ପରମେଶ୍ବର ତୁମ୍ଭ ସହିତ ଥାଆନ୍ତୁ ! ତୁମ୍ଭେ ଉଷ୍ମ ରୁହ ଓ ଖାଇବାକୁ ପ୍ରଚୁର ପାଅ।" ତୁମ୍ଭେ ଏଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟ ରେ ଖାଲି କହୁଛ, କିନ୍ତୁ ତାହାର ଆବଶ୍ଯକ ଥିବା ଜିନିଷ ତାହାକୁ ଦେଉ ନାହଁ। ଯଦି ତୁମ୍ଭେ ତାହାକୁ ସାହାୟ୍ଯ କରୁ ନାହଁ, ତାହାହେଲେ ତୁମ୍ଭର କଥାଗୁଡ଼ିକ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ମୂଲ୍ଯହୀନ ଅଟେ।
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ NET ]
2:16. and one of you says to them, "Go in peace, keep warm and eat well," but you do not give them what the body needs, what good is it?
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ NLT ]
2:16. and you say, "Good-bye and have a good day; stay warm and eat well"-- but then you don't give that person any food or clothing. What good does that do?
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ ASV ]
2:16. and one of you say unto them, Go in peace, be ye warmed and filled; and yet ye give them not the things needful to the body; what doth it profit?
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ ESV ]
2:16. and one of you says to them, "Go in peace, be warmed and filled," without giving them the things needed for the body, what good is that?
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ KJV ]
2:16. And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what [doth it] profit?
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ RSV ]
2:16. and one of you says to them, "Go in peace, be warmed and filled," without giving them the things needed for the body, what does it profit?
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ RV ]
2:16. and one of you say unto them, Go in peace, be ye warmed and filled; and yet ye give them not the things needful to the body; what doth it profit?
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ YLT ]
2:16. and any one of you may say to them, `Depart ye in peace, be warmed, and be filled,` and may not give to them the things needful for the body, what [is] the profit?
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ ERVEN ]
2:16. And you say to them, "God be with you! I hope you stay warm and get plenty to eat," but you don't give them the things they need. If you don't help them, your words are worthless.
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ WEB ]
2:16. and one of you tells them, "Go in peace, be warmed and filled;" and yet you didn\'t give them the things the body needs, what good is it?
ଯାକୁବଙ୍କ ପତ୍ 2 : 16 [ KJVP ]
2:16. And G1161 one G5100 of G1537 you G5216 say G2036 unto them, G846 Depart G5217 in G1722 peace, G1515 be [ye] warmed G2328 and G2532 filled; G5526 notwithstanding G1161 ye give G1325 them G846 not G3361 those things which are needful G2006 to the G3588 body; G4983 what G5101 [doth] [it] profit G3786 ?

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP