ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ ORV ]
2:5. ଯେଉଁ ଭାବୀଜଗତ ବିଷୟ ରେ ଆମ୍ଭେ ଆଲୋଚନା କରୁଛୁ, ତାହାକୁ ଶାସନ କରିବା ପାଇଁ ପରମେଶ୍ବର ଦୂତମାନଙ୍କୁ ବାଛି ନାହାନ୍ତି।
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ NET ]
2:5. For he did not put the world to come, about which we are speaking, under the control of angels.
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ NLT ]
2:5. And furthermore, it is not angels who will control the future world we are talking about.
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ ASV ]
2:5. For not unto angels did he subject the world to come, whereof we speak.
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ ESV ]
2:5. Now it was not to angels that God subjected the world to come, of which we are speaking.
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ KJV ]
2:5. For unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak.
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ RSV ]
2:5. For it was not to angels that God subjected the world to come, of which we are speaking.
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ RV ]
2:5. For not unto angels did he subject the world to come, whereof we speak.
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ YLT ]
2:5. For not to messengers did He subject the coming world, concerning which we speak,
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ ERVEN ]
2:5. God did not choose angels to be the rulers over the new world that was coming. That future world is the world we have been talking about.
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ WEB ]
2:5. For he didn\'t subject the world to come, whereof we speak, to angels.
ଏବ୍ରୀମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ପତ୍ର 2 : 5 [ KJVP ]
2:5. For G1063 unto the angels G32 hath he not G3756 put in subjection G5293 the G3588 world G3625 to come, G3195 whereof G4012 G3739 we speak. G2980

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP