ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ ORV ]
3:10. ମଣ୍ଡଳୀ ଦ୍ବାରା ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ବହୁବିଧ ଜ୍ଞାନ, ସ୍ବର୍ଗର କର୍ତ୍ତାପଣ ଓ ଅଧିକାର ପ୍ରାପ୍ତ ବ୍ଯକ୍ତିମାନଙ୍କୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଜଣାଇବା ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ଉଦ୍ଦେଶ୍ଯ ଥିଲା। ସମାନେେ ମଣ୍ଡଳୀ ୟୋଗୁ ଏହା ଜାଣି ପାରିବେ।
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ NET ]
3:10. The purpose of this enlightenment is that through the church the multifaceted wisdom of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ NLT ]
3:10. God's purpose in all this was to use the church to display his wisdom in its rich variety to all the unseen rulers and authorities in the heavenly places.
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ ASV ]
3:10. to the intent that now unto the principalities and the powers in the heavenly places might be made known through the church the manifold wisdom of God,
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ ESV ]
3:10. so that through the church the manifold wisdom of God might now be made known to the rulers and authorities in the heavenly places.
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ KJV ]
3:10. To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly [places] might be known by the church the manifold wisdom of God,
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ RSV ]
3:10. that through the church the manifold wisdom of God might now be made known to the principalities and powers in the heavenly places.
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ RV ]
3:10. to the intent that now unto the principalities and the powers in the heavenly {cf15i places} might be made known through the church the manifold wisdom of God,
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ YLT ]
3:10. that there might be made known now to the principalities and the authorities in the heavenly [places], through the assembly, the manifold wisdom of God,
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ ERVEN ]
3:10. His purpose was that all the rulers and powers in the heavenly places will now know the many different ways he shows his wisdom. They will know this because of the church.
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ WEB ]
3:10. to the intent that now through the assembly the manifold wisdom of God might be made known to the principalities and the powers in the heavenly places,
ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 3 : 10 [ KJVP ]
3:10. To the intent that G2443 now G3568 unto the G3588 principalities G746 and G2532 powers G1849 in G1722 heavenly G2032 [places] might be known G1107 by G1223 the G3588 church G1577 the G3588 manifold G4182 wisdom G4678 of God, G2316

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP