ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ ORV ]
5:26. ଆମ୍ଭେ ବୃଥାଭିମାନୀ ହବୋ ନାହିଁ। ଏକ ଆ ରକେକୁ ଅସୁବିଧା ରେ ପକାଇବା ନାହିଁ ଏବଂ ଆମ୍ଭେ ପରସ୍ପରକୁ ଈର୍ଷା କରିବା ନାହିଁ।
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ NET ]
5:26. Let us not become conceited, provoking one another, being jealous of one another.
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ NLT ]
5:26. Let us not become conceited, or provoke one another, or be jealous of one another.
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ ASV ]
5:26. Let us not become vainglorious, provoking one another, envying one another.
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ ESV ]
5:26. Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ KJV ]
5:26. Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ RSV ]
5:26. Let us have no self-conceit, no provoking of one another, no envy of one another.
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ RV ]
5:26. Let us not be vainglorious, provoking one another, envying one another.
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ YLT ]
5:26. let us not become vain-glorious -- one another provoking, one another envying!
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ ERVEN ]
5:26. We must not feel proud and boast about ourselves. We must not cause trouble for each other or be jealous of each other.
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ WEB ]
5:26. Let\'s not become conceited, provoking one another, and envying one another.
ଗାଲାତୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ର 5 : 26 [ KJVP ]
5:26. Let us not G3361 be G1096 desirous of vain glory, G2755 provoking G4292 one another, G240 envying G5354 one another. G240

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP