କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ ORV ]
11:16. ମୁଁ ପୁନର୍ବାର କହୁଛି, କହେି ମାେତେ ମୂର୍ଖ ବୋଲି ଭାବିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ। କିନ୍ତୁ ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନେେ ମାେତେ ମୂର୍ଖ ବୋଲି ଭାବ, ତା ହେଲେ ମୂର୍ଖକୁ ଗ୍ରହଣ କଲାଭଳି ମାେତେ ଗ୍ରହଣ କର।
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ NET ]
11:16. I say again, let no one think that I am a fool. But if you do, then at least accept me as a fool, so that I too may boast a little.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ NLT ]
11:16. Again I say, don't think that I am a fool to talk like this. But even if you do, listen to me, as you would to a foolish person, while I also boast a little.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ ASV ]
11:16. I say again, let no man think me foolish; but if ye do, yet as foolish receive me, that I also may glory a little.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ ESV ]
11:16. I repeat, let no one think me foolish. But even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ KJV ]
11:16. I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ RSV ]
11:16. I repeat, let no one think me foolish; but even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ RV ]
11:16. I say again, Let no man think me foolish; but if {cf15i ye do}, yet as foolish receive me, that I also may glory a little.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ YLT ]
11:16. Again I say, may no one think me to be a fool; and if otherwise, even as a fool receive me, that I also a little may boast.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ ERVEN ]
11:16. I tell you again: No one should think that I am a fool. But if you think I am a fool, then accept me as you would accept a fool. Then I can boast a little too.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ WEB ]
11:16. I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little.
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ଦିତୀୟ ପତ୍ର 11 : 16 [ KJVP ]
11:16. I say G3004 again, G3825 Let no G3361 man G5100 think G1380 me G3165 a G1511 fool; G878 if otherwise G1490 G1490 , yet G2579 as G5613 a fool G878 receive G1209 me, G3165 that G2443 I G2504 may boast G2744 myself a little G3397 G5100 .

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP