ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ ORV ]
9:8. ଏହାର ଅର୍ଥ ଯେ ଅବ୍ରାହମଙ୍କ ବଂଶର ସମସ୍ତେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ପ୍ରକୃତ ସନ୍ତାନ ନୁହଁନ୍ତି। କବଳେ ଯେଉଁମାନେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପ୍ରତିଜ୍ଞା ଦ୍ବାରା ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ସନ୍ତାନ ହଇେଥିଲେ ସହେିମାନେ ଅବ୍ରାହମଙ୍କ ପ୍ରକୃତ ସନ୍ତାନ ହେଲେ।
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ NET ]
9:8. This means it is not the children of the flesh who are the children of God; rather, the children of promise are counted as descendants.
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ NLT ]
9:8. This means that Abraham's physical descendants are not necessarily children of God. Only the children of the promise are considered to be Abraham's children.
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ ASV ]
9:8. That is, it is not the children of the flesh that are children of God; but the children of the promise are reckoned for a seed.
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ ESV ]
9:8. This means that it is not the children of the flesh who are the children of God, but the children of the promise are counted as offspring.
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ KJV ]
9:8. That is, They which are the children of the flesh, these [are] not the children of God: but the children of the promise are counted for the seed.
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ RSV ]
9:8. This means that it is not the children of the flesh who are the children of God, but the children of the promise are reckoned as descendants.
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ RV ]
9:8. That is, it is not the children of the flesh that are children of God; but the children of the promise are reckoned for a seed.
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ YLT ]
9:8. that is, the children of the flesh -- these [are] not children of God; but the children of the promise are reckoned for seed;
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ ERVEN ]
9:8. This means that not all of Abraham's descendants are God's true children. Abraham's true children are those who become God's children because of the promise he made to Abraham.
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ WEB ]
9:8. That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are counted as a seed.
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 9 : 8 [ KJVP ]
9:8. That is, G5123 They which are the G3588 children G5043 of the G3588 flesh, G4561 these G5023 [are] not G3756 the children G5043 of God: G2316 but G235 the G3588 children G5043 of the G3588 promise G1860 are counted G3049 for G1519 the seed. G4690

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP