ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ ORV ]
5:34. କିନ୍ତୁ ସହେି ସଭା ରେ ଆଇନ ଶିକ୍ଷକ ଗମଲୀଯଲେ ନାମକ ଜଣେ ସମ୍ମାନଜନକ ଫାରୂଶୀ ଠିଆ ହାଇେ ପ୍ ରରେିତମାନଙ୍କୁ କିଛି ସମୟ ପାଇଁ ବାହାରକୁ ୟିବାପାଇଁ ଆଦେଶ ଦେଲେ।
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ NET ]
5:34. But a Pharisee whose name was Gamaliel, a teacher of the law who was respected by all the people, stood up in the council and ordered the men to be put outside for a short time.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ NLT ]
5:34. But one member, a Pharisee named Gamaliel, who was an expert in religious law and respected by all the people, stood up and ordered that the men be sent outside the council chamber for a while.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ ASV ]
5:34. But there stood up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in honor of all the people, and commanded to put the men forth a little while.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ ESV ]
5:34. But a Pharisee in the council named Gamaliel, a teacher of the law held in honor by all the people, stood up and gave orders to put the men outside for a little while.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ KJV ]
5:34. Then stood there up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in reputation among all the people, and commanded to put the apostles forth a little space;
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ RSV ]
5:34. But a Pharisee in the council named Gamaliel, a teacher of the law, held in honor by all the people, stood up and ordered the men to be put outside for a while.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ RV ]
5:34. But there stood up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in honour of all the people, and commanded to put the men forth a little while.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ YLT ]
5:34. but a certain one, having risen up in the sanhedrim -- a Pharisee, by name Gamaliel, a teacher of law honoured by all the people -- commanded to put the apostles forth a little,
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ ERVEN ]
5:34. But one member of the council, a Pharisee named Gamaliel, stood up. He was a teacher of the law, and all the people respected him. He told the men to make the apostles leave the meeting for a few minutes.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ WEB ]
5:34. But one stood up in the council, a Pharisee named Gamaliel, a teacher of the law, honored by all the people, and commanded to put the apostles out for a little while.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 5 : 34 [ KJVP ]
5:34. Then G1161 stood there up G450 one G5100 in G1722 the G3588 council, G4892 a Pharisee, G5330 named G3686 Gamaliel, G1059 a doctor of the law, G3547 had in reputation G5093 among all G3956 the G3588 people, G2992 and commanded G2753 to put G4160 the G3588 apostles G652 forth G1854 a little space G1024 G5100 ;

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP