ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ ORV ]
13:6. ସମାନେେ ଉପଦ୍ବୀପରେ ସର୍ବତ୍ର ବୁଲିବୁଲି ପାଫ ନଗର ରେ ପହନ୍ଚିଲେ। ସଠାେରେ ସମାନେେ ବର୍ୟୀଶୁ ନାମକ ଜଣେ ଯିହୂଦୀ ଭଣ୍ଡ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତାକୁ ଦେଖିଲେ। ସେ ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ଯାଦୁକର୍ମ ଦ୍ବାରା ନାନା କାର୍ୟ୍ଯ ଦଖାେଉଥିଲା।
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ NET ]
13:6. When they had crossed over the whole island as far as Paphos, they found a magician, a Jewish false prophet named Bar-Jesus,
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ NLT ]
13:6. Afterward they traveled from town to town across the entire island until finally they reached Paphos, where they met a Jewish sorcerer, a false prophet named Bar-Jesus.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ ASV ]
13:6. And when they had gone through the whole island unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus;
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ ESV ]
13:6. When they had gone through the whole island as far as Paphos, they came upon a certain magician, a Jewish false prophet named Bar-Jesus.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ KJV ]
13:6. And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name [was] Bar-jesus:
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ RSV ]
13:6. When they had gone through the whole island as far as Paphos, they came upon a certain magician, a Jewish false prophet, named Barjesus.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ RV ]
13:6. And when they had gone through the whole island unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Jesus;
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ YLT ]
13:6. and having gone through the island unto Paphos, they found a certain magian, a false prophet, a Jew, whose name [is] Bar-Jesus;
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ ERVEN ]
13:6. They went across the whole island to the city of Paphos. There they met a Jewish man named Barjesus who did magic. He was a false prophet.
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ WEB ]
13:6. When they had gone through the island to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar Jesus,
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ 13 : 6 [ KJVP ]
13:6. And G1161 when they had gone through G1330 the G3588 isle G3520 unto G891 Paphos, G3974 they found G2147 a certain G5100 sorcerer, G3097 a false prophet, G5578 a Jew, G2453 whose G3739 name G3686 [was] Barjesus: G919

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP